Exemples de traduction
»Warum nennen Sie Ihre Limonade Inka-Cola, wenn keine Cola darin ist?«
Why do you call it Inca Cola if there's no cola in it?
»Sie sind sicher schon lange genug in Peru, um von der Inka-Cola gehört zu haben.«
Surely you have been in Peru long enough to have heard of Inca Cola.
Überall, wo sie hingingen, hingen Plakate, die das neue Geschmackserlebnis, Inka-Cola, anpriesen.
Everywhere they went they were assaulted by signs advertising the new taste sensation, Inca Cola.
Spülen Sie es mit einer schönen Inka-Cola hinunter, das gibt die unverfälschte peruanische Gaumenfreude.“ „Nun, äh, danke.“
Wash it down with a nice Inca Cola, that’ll give you the complete Peruvian experience.” “Thanks, I think.”
Mittlerweile bestätigten sich Carters schlimmste Ahnungen, als Igor im Flughafen-Shop Inka-Cola entdeckte.
Meanwhile Carter's worst suspicions were confirmed when Igor discovered Inca Cola for sale at the airport snack shop.
Endlose Prozessionen schaulustiger Besucher zogen an seinem geistigen Auge vorbei, und alle kauften Inka-Cola und Brathähnchen und T-Shirts.
Visions of millions of eager visitors filled his thoughts, and they were all buying Inca Cola and fried chicken and Tshirts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test