Traduction de "in einer vereinigt" à anglaise
Exemples de traduction
20 Während ich dies schreibe, sitzt in den Vereinigten Staaten einer von neun Afroamerikanern zwischen zwanzig- und fünfunddreißig im Gefängnis; zugleich herrschen in den Vereinigten Staaten die größten Einkommensunterschiede seit dem letzten Jahrhundert.
231 his own unjust society: At the time I am writing this essay, in the United States one out of every nine African Americans aged twenty to thirty-five is incarcerated, while the United States has achieved the greatest disparity in wealth of any time in the past century.
Sie vereinigten sich … bildeten einen Nichtling.
They were combining…becoming a Nithling.
Es ist das, was geschieht, wenn alle vereinigt und dann transzendiert sind.
It is what happens when all are combined and then transcended.
Überschätzte er nicht die Macht der vereinigten Imperien?
Was he not overestimating even the combined power of both Imperiums?
bis das vereinigte Gewicht ihrer Übereinstimmung mich zusammenbrechen ließ.
until the combined weight of their common sense finally crushed me.
Die vereinigte Feuerkraft der Rebellen machte jeden Rettungsversuch unmöglich.
The combined Rebel firepower would block all rescue attempts.
Ich tat etwas, das völlig verschieden war, aber Züge von beidem in sich vereinigte.
I was doing something which was entirely different but combined features of both.
»Säfte und Säuren«, rief der Schrecksenmeister, »Fette und Laugen – vereinigt euch!
Combine, you juices and acids, fats and lyes!’ he cried.
»Menschen- und Elfenmagie in einem einzigen Artefakt vereinigt!«, staunte Schnee.
“Human and fairy magic combined into a single artifact,” Snow said.
Das vereinigte Licht ihrer Leuchtkammern strahlte wie ein einziger türkiser Stern.
The combined light from their lanterns blazed as a single turquoise star.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test