Traduction de "in der vermeidung von" à anglaise
Exemples de traduction
Für die Vermeidung zu großer Handelsaktivitäten oder für die Vermeidung von Steuern ist das ein großes Risiko.
That’s a lot of risk just to avoid being more active in your investments, or to avoid taxation.
Vielleicht die Vermeidung der Übervölkerung.
Avoiding overpopulation, perhaps.
ihre Verhaltensmuster der Verstrickung und Vermeidung,
Their patterns of enmeshment and avoidance.
Vermeidung war ihr Abwehrmechanismus, seiner allerdings nicht.
Avoidance was her defense mechanism, but hardly his.
Ihrer Bewusstwerdung des Umfangs ihrer Vermeidung der Realität.
A realization of the seriousness of her avoidance of reality.
Die meisten von uns wählen lieber die Vermeidung.
Most of us choose avoidance instead.
Das ist keine Furcht, sondern nur die Vermeidung einer unnötigen Unannehmlichkeit.
It's not fear, it's only avoiding unnecessary unpleasantness."
Stattdessen habe ich die Vermeidung von Pronomen perfektioniert.
Instead I’ve become a quick study in pronoun avoidance.
Vermeidung, an das historische Präsens gebunden 26
Avoiding, Bound By the Present Historic. 26.
Vermeidung von Geschlechtsverkehr oder der Schwur, zölibatär zu leben
Avoiding intercourse or taking vows of celibacy.
Indikationen: Bei Nervenleiden und zur Vermeidung von krampfartigen Anfällen.
Indications: nerve-damage relief and seizure prevention.
Riesendosen von Vitaminen mit Eisenzusätzen empfehlen sich zur Vermeidung von Blutarmut und zur Stärkung des Immunsystems.
Mega-doses of vitamins with iron supplements are recommended to prevent anemia and strengthen the immune system.
Er zog die schwarzen Überschuhe aus Plastik aus, die im op zur Vermeidung statischer Aufladung getragen werden mußten.
He leaned against the door and stripped away the black plastic shoe covers that were worn in the operating room to prevent buildup of static charges.
Aber sie lächelte ihre Katzen nie an, denn der Pakt zwischen ihnen war kein freundlicher, er diente der Vermeidung von Feindseligkeiten, nicht der Förderung von Freundschaft. Und immer schwieg sie;
But she never smiled at her cats, because theirs was not a friendly pact; it existed in order to prevent hostilities, not to promote amity.
Er glaubte, wenn man anstatt der Finanzspekulation einen Markt für konkrete Warengeschäfte fördern würde, könnte dies zur Vermeidung von Finanzexzessen wie 1907 beitragen.
Fostering a market in actual merchandise transactions, as opposed to financial speculation, would help to prevent a recurrence of 1907-style financial excesses, he believed.
»Drohen schwerwiegende oder bleibende Schäden, so darf ein Mangel an vollständiger wissenschaftlicher Gewissheit kein Grund dafür sein, kostenwirksame Maßnahmen zur Vermeidung von Umweltverschlechterungen aufzuschieben.«
“Where there are threats of serious or irreversible damage, lack of full scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation.”
Sein erster Mann für die Vermeidung von Ärger war hin- und hergerissen. Auf der einen Seite hatten ihm seine Bemühungen wertvolle Informationen geliefert, die die von ihm verlangte Untersuchung rechtfertigten, andererseits scheute er sich aber davor, die Nachricht weiterzugeben.
His chief of trouble prevention was torn between having an extreme plum of information to show for his efforts, and vindicating his call for an examination, versus nervousness about delivering the news.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test