Traduction de "im zuge von" à anglaise
Im zuge von
Exemples de traduction
Das ist natürlich ein interessanter Zug.
That's an interesting feature of course.
Natürlich. Der Zug fuhr eine Kurve.
Of course. The train rounded a bend.
»Hatte er das im Zuge seiner Ermittlungen herausgefunden?«
‘This was something he’d discovered in the course of his investigation?’
Natürlich mit nur einem Zug von Marines gerechnet.
Assuming, of course, only one platoon of Marines.
Aber im Zuge der Veranstaltung haben Sie den Asteroiden erwähnt.
But during the course of the event, you mentioned the asteroid.
»Sonst könnte der Zug ja dorthin fahren.«
'If it wasn't, the train could go down there, of course.'
Jetzt war es natürlich zu spät, der Zug war abgefahren.
Of course, it was too late to change any of that now.
»Im Zuge der Ermittlungen ist auch Euer Name gefallen.«
“Your name also came up in the course of my investigation.”
Er ist im Zuge seiner Recherchen auf das Senatssiegel gestoßen.
He came across the Senate Seal image in the course of his research.
»Linares sagt, Sie haben sie im Zuge einer Ermittlung gefunden?«
“Linares says you discovered it during the course of an investigation?”
in applied by
«Eine Beschreibung, die auf niemanden in diesem Zug passt», sagte Poirot.
“A description which applies to no one on the train,” said Poirot.
Nur zwei Züge kommen überhaupt in Frage – der um 16.33 und der um 17.00.
There are only two trains that can possibly apply—the 4:33 and the 5 o’clock.
Er kehrte zurück, zündete sich die Pfeife an und nahm einen tiefen Zug. »Mr.
He returned, applied a match to his pipe and drew deeply. “Mr.
Erik ist sich nicht bewusst, dass er die Bremse betätigt hat und der ganze Zug langsamer wird.
Erik isn’t conscious of the fact that he’s applied the brakes and that the whole train is slowing down.
In Deiner Zeit, lieber Leser, sind vielleicht alle Züge mit Bremsen ausgestattet, die der Lokführer selbst bedienen kann.
Perhaps in your day, Dear Reader, all trains have brakes that can be applied by the engineer.
Er rührte, ohne einen Blick darauf, mit dem Pinsel in den Farben und trug sie mit großen, schnellen Zügen auf die Leinwand auf.
He dipped a brush in the paint without looking, and applied it to the canvas in fast, sweeping strokes.
Stopfte sich die Pfeife und zündete sie für einen letzten Zug an, schlug eine neue Seite auf und begann über den Schlusskommentar nachzudenken.
He filled his pipe and lit it for a final smoke, turned over to a fresh page and started to apply himself to his closing remarks.
»Wird gut bezahlt, möchte ich wetten.« Sie knipste ein Plastikfeuerzeug an, hielt die Flamme an die eingedrehte Spitze des Joints und nahm einen tiefen Zug.
“The pay is good, I bet.” She clicked a plastic lighter and applied the flame to the twist of the joint and inhaled deeply.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test