Traduction de "im konkubinat" à anglaise
Im konkubinat
Exemples de traduction
Heirat und Konkubinat vor dem Pubertätsalter sind in gewissen ostindischen Provinzen noch heute nichts Ungewöhnliches.
Marriage and cohabitation before the age of puberty are still not uncommon in certain East Indian provinces.
»Alicia, wenn Sie ein junger Bursche wären, würde ich um Ihre Hand für ein unerlaubtes Konkubinat anhalten.«
“Alicia, if you were a young boy I’d ask for your hand, to indulge in illicit cohabitation.”
Laß uns jedoch die sogenannte Rechtsterminologie vergessen, Dolores Haze, eine Terminologie, die den Ausdruck <unzüchtiges liederliches Konkubinat» rational findet. Ich bin kein krimineller Sexualpsychopath, der sich unanständige Freiheiten einem Kind gegenüber herausnimmt, Der Übeltäter war Charlie Holmes, ich bin der Wohltäter - eine Unterscheidung, die einen hübschen Abstand schafft, Ich bin dein Papachen, Lo, Sieh mal, hier habe ich ein gelehrtes Buch über junge Mädchen, Guck mal, mein Kleinchen, was hier steht.
Let us, however, forget, Dolores Haze, so-called legal terminology, terminology that accepts as rational the term ‘lewd and lascivious cohabitation.’ I am not a criminal sexual psychopath taking indecent liberties with a child. The rapist was Charlie Holmes; I am the therapista matter of nice spacing in the way of distinction. I am your daddum, Lo.
in concubinage
Das ist ihr Vertrag über das Konkubinat.
This is her contract of concubinage.
Ihr Rang wird durch Heirat oder Konkubinat bestimmt, und nur wenn die eine oder andere ihr Ziel erreicht hat, wird das Skarifizierungsritual an ihr vollzogen.
Their rank is earned through marriage or concubinage, and it’s only after they’ve achieved one or the other that they undergo the scarification ritual.
Moses wies einen der Kleinen an, Connelly zu holen, auch wenn das bedeutete, den Aufseher bei seinem Sonntagabend-Konkubinat zu stören.
Moses instructed one of the pickaninnies to fetch Connelly, even if it meant interrupting the overseer from his Sunday-evening concubinage.
Die weißen Männer durften ihre jungen Geliebten nicht in die Mittellosigkeit entlassen, weil dadurch das empfindliche Gleichgewicht des Konkubinats gefährdet würde.
The whites could not abandon their young lovers to poverty because that would endanger the delicate balance of accepted concubinage.
Sein eigener Vater hatte etwas vieles Bescheideneres ohne Erfolg versucht, als er in den Staaten der Nordküste seine Kampagne von Königsmorden und Konkubinat begonnen hatte.
His own father had unsuccessfully attempted something much smaller with his campaign of regicide and concubinage in the North Coast states.
»Herrgott noch mal, Schnier«, rief er, »Sie können doch von mir als katholischem Priester nicht verlangen, daß ich eine Frau darin bestärke, im Konkubinat zu verharren. »Warum nicht?« sagte ich.
“For God’s sake, Schnier,” he shouted, “you can’t expect me as a Catholic priest to encourage a woman to persist in concubinage.” “Why not?” I said.
Er war nicht unempfindlich gewesen für die Last, die ihre Einbuße an gesellschaftlichem Rang – die Märtyrerinnenkrone, die zu tragen ihr ermöglicht wurde – seinen Schultern aufgebürdet hatte, und auch die Würdelosigkeit ihrer Hurenexistenz in der Goldmine oder ihres Konkubinats bei den bandeirantes hatte ihn alles andere als kalt gelassen.
He had not been insensitive to the burden her loss of social position placed on his shoulders—the flattering wreath of martyrdom it enabled her to wear—or to the indignities of her whoredom at the mine and her concubinage at the camp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test