Traduction de "hier wird's" à anglaise
Exemples de traduction
und "So wird's kommen!
and "Here It Comes!"
»Hier wird's etwas eng.«
“It’s getting close in here.”
Und da wird's jetzt ein wenig undurchsichtig.
Now here’s where things get a little fuzzy.
"Wir sind jetzt hier, du und ich, und besser wird's nicht", sagte ich.
We're here, now, you and me, and that's as good as it gets,
Aber jetzt wird's interessant, Herr Gunther.
But here’s the interesting part, Herr Gunther.
»Bei der geringen Schwerkraft hier wird's interessant werden.
The light gravity here will make it interesting.
»Ich glaube, mir wird's hier gefallen«, sagte Treet.
“I think I'm going to like it here,” said Treet.
»Ich glaube, mir wird's hier ganz gut gefallen.«
“I think I’m going to like it here just fine.”
»Ab jetzt wird's ein Wettrennen zwischen diesem Kind und dem Profil-Management.
"From here on, it's going to be a race between that kid and profile-management.
Grant wird's hier gut gehen, dafür gebe ich dir mein Wort.
Grant will be all right here, my word on it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test