Traduction de "herzensbrecher" à anglaise
Herzensbrecher
nom
Exemples de traduction
Alles an ihm deutete auf einen Herzensbrecher hin.
Everything about him spelled heartbreaker.
»Der wird ein Herzensbrecher, wenn er älter wird.«
He's going to be a heartbreaker when he gets older.
Die klassischen Herzensbrecher, eben.
In fact, perfect examples of the classic heartbreaker.
»Ich fürchte, er ist ein ziemlicher Schlawiner und Herzensbrecher
‘I fear he is a rogue and a heartbreaker.’
Sind das nich zwei echte Herzensbrecher, Euan?
A pair of heartbreakers, huh, Euan?
»Wie ist es dir ergangen, alter Herzensbrecher
'How've you been you old heartbreaker?' I said.
Aber Herzensbrecher sind sie alle, dachte Eve müde.
They were all heartbreakers, she thought wearily.
»Wissen Sie, Barnas«, sagte ich zu ihm, »eines Tages werden Sie ein echter Herzensbrecher sein.« Bedauerlicherweise wusste ich nicht, wie ich ›Herzensbrecher‹ übersetzen sollte.
“You know, Barnas,” I told him, “you’re going to be a heartbreaker one day.” Unfortunately, I didn’t know the word for “heartbreaker,”
lady-killer
nom
Dieser andere Simon war nicht nur ein Held gewesen, sondern ein Herzensbrecher.
The other Simon had been not only a hero but a lady-killer.
Shea dachte, daß eine Sarazenenarmee es nicht leicht hätte, wenn sie sich auf Hauptleute wie diesen schmachtenden Herzensbrecher verlassen mußte; doch im Moment war er zu beschäftigt, um dieser Frage nachzugehen.
            Shea thought it would go hard with a Saracen army if it had to rely on captains like this languishing lady-killer to lead it, but just now he was too busy to pursue that question.
Es konnte Pattys Aufmerksamkeit nicht entgangen sein, dass Carol ihr diese Großmut vergalt, indem sie ihre eigene Tochter Jessica ignorierte und übertrieben für ihren Sohn Joey schwärmte («Kriege ich noch ein Küsschen von meinem Herzensbrecher?») und bei Nachbarschaftstreffen, in ihren hauchdünnen Blusen und auf Cocktailkellnerinnenabsätzen, sehr dicht neben Walter stand, dessen Geschicklichkeit beim Eigenheimausbau lobte und über alles, was er sagte, vor Lachen schrie;
It couldn’t have escaped Patty’s attention that Carol repaid this generosity by ignoring Patty’s own daughter, Jessica, and doting inappropriately on her son, Joey (“How about another smooch from the lady-killer?”), and standing very close to Walter at neighborhood functions, in her filmy blouses and her cocktail-waitress heels, praising Walter’s home-improvement prowess and shrieking with laughter at everything he said;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test