Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
Sähe doch so aus, als würden sie auf unbescholtenen Bürgern herumhacken.
Like they're picking on the citizens.
[33] »Warum auch? Wenn du doch bloß auf mir herumhackst.«
“Why should I, when all you do is pick on me?”
Mir wäre es lieber, du würdest nicht weiter auf Seth herumhacken.
“I wish you’d stop picking on Seth.
»Vera, wieso musst du eigentlich immer auf Mike herumhacken?«
Wade, why are you always picking on Micah?
Aber die Parzen, die mit Vorliebe auf den Verlierern herumhacken, hatten diesmal alle üblen Streiche an mir ausprobiert.
But the Fates, who love picking on a loser, had thrown every lousy trick at me.
Diese Sache mit dem Challenge-Game, die Jugendlichen, die auf ihr herumhacken, und die Tatsache, dass sie wieder abgehauen ist.
“That game of Challenge, those kids who were picking on her, the fact that she’s gone again.
»Es war ein Kampf. Er ist für ein Mädchen eingetreten, auf dem die anderen herumhacken.« »Sie ist nicht nur irgendein Mädchen«, knurrte Park.
‘It was one fight. He was sticking up for some girl the kids pick on.’ ‘She’s not some girl,’ Park growled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test