Traduction de "große weltreligionen" à anglaise
Große weltreligionen
Exemples de traduction
Wir finden in allen großen Weltreligionen mystische Richtungen.
Mystical trends are found in all the great world religions.
Wie es damals mit den mächtigen Herrschern war, so ist es heute mit den großen Weltreligionen.
As it was with that great clan, so perhaps it is with the great world religions.
oder: “Ich bin du!” Wir finden in allen großen Weltreligionen mystische Richtungen.
or “I am You.” Mystical trends are found in all the great world religions.
Es gibt also keinen großen Unterschied zwischen den großen Weltreligionen bezüglich der Geburtenraten.
There is no major difference between the birth rates of the great world religions.
Ich denke mir, alle großen Weltreligionen haben damit begonnen, daß erleuchtete Individuen mit einer spirituellen Wirklichkeit in Berührung kamen und daraufhin versuchten, diese Erkenntnis weiterzugeben.
I suppose all the great world religions began with individuals making inspired contact with a spiritual reality and then trying to keep that knowledge alive.
Ich nehme an, unser Held aus Hampstead würde den vielen Schriftstellern, Journalisten und Intellektuellen in und aus dem Iran, aus Algerien, Ägypten, der Türkei und anderen Ländern, die ebenfalls gegen Islamismus und für eine säkulare Gesellschaft – kurz, für die Befreiung von großen Weltreligionen – kämpfen, das Gleiche sagen.
I presume our Hampstead hero would say the same to the many writers, journalists and intellectuals in and from Iran, Algeria, Egypt, Turkey and elsewhere, who are also battling against Islamism, and for a secularized society; in short, for freedom from the oppression of Great World Religions.
Die Geburt des Islam faszinierte ihn, da der Islam die einzige der großen Weltreligionen war, die entstand, als es bereits Geschichtsschreibung gab, weshalb deren Prophet keine Legende war, über den ›Evangelisten‹ Hunderte von Jahren nach Leben und Tod des realen Menschen geschrieben hatten, ein Brei, vom heiligen Paulus, diesem genialen Bekehrer, zum problemlosen globalen Verzehr wieder aufgewärmt, sondern ein Mensch, über dessen Leben Zeugnisse existierten, dessen soziale wie ökonomische Verhältnisse genau bekannt waren; ein Mensch, der einen grundlegenden gesellschaftlichen Wandel durchlebte, vom Waisenkind zu einem erfolgreichen Kaufmann mit mystischen Neigungen heranwuchs und der eines Tages auf dem Berg Hira nahe Mekka den Erzengel Gabriel am Horizont sah, wie er den Himmel verdunkelte und ihn anwies, seine Worte ›zu rezitieren‹, um so, nach und nach, jenes Buch zu schreiben, das als ›Rezitierung‹, als al-Qur’an, Koran, bekannt werden sollte.
The birth of Islam fascinated him because it was the only one of the great world religions to be born within recorded history, whose prophet was not a legend described and glorified by “evangelists” writing a hundred years or more after the real man lived and died, or a dish recooked for easy global consumption by the brilliant proselytizer Saint Paul, but rather a man whose life was largely on the record, whose social and economic circumstances were well known, a man living in a time of profound social change, an orphan who grew up to become a successful merchant with mystical tendencies, and who saw, one day on Mount Hira near Mecca, the Archangel Gabriel standing upon the horizon and filling the sky and instructing him to “recite” and thus, slowly, to create the book known as the Recitation: al-Qur’an. This passed from the father to the son: the belief that the story of the birth of Islam was fascinating because it was an event inside history, and that, as such, it was obviously influenced by the events and pressures and ideas of the time of its creation;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test