Traduction de "große dame" à anglaise
Exemples de traduction
«Lasst sie mich Euch vorstellen», sagte ich, «die große Dame heißt …»
“Let me introduce you,” I said, “the tall lady is called . . .”
Die große Dame mit der weißen Strähne über der Stirn ist Belgaraths Tochter, die Zauberin Polgara.
"The tall lady with the lock of white hair is Belgarath's daughter, Polgara the Sorceress.
Molly saß im Staub, wickelte einen Fetzen Stoff um einen Stecken und bemühte sich um die Vorstellung, es sei eine große Dame in einem hübschen Kleid.
Molly sat in the dust, wrapping a rag around a stick and doing her best to imagine it a tall lady in a dress.
GROSSE GOLFERIN, GROSSE DAME
GREAT GOLFER, GREAT LADY
Eine große Dame zu sein war Sallys Traum.
To be a great lady was Sally’s dream.
Du bist jetzt eine große Dame. Und du bist reich.
You are a great lady now. And you are rich.
Schau, alles ist genau wie bei einer großen Dame!
See, it is just like you’re a great Lady!
Eine große Dame wie du braucht keinen Wurm wie mich.
A great lady like you does not need an insect like me.
Sie kam sich mehr und mehr wie eine große Dame vor.
she felt herself becoming more and more of a great lady.
Sie war zu Lebzeiten eine große Dame, eine einflußreiche Persönlichkeit bei Hofe.
She was a very great lady when she was alive.
Dann setzte er wieder mühsam an und sagte: »Eine ganz große Dame
Then he spoke with an effort and said, softly: “A very great lady.”
Im übrigen beschränkte sich Alexander nicht darauf, die großen Damen von Wien zu umwerben.
Nor did Alexander confine himself to courting the great ladies of Vienna.
Sie klatschte einmal streng in die Hände, wie eine große Dame ihre Zofe ruft.
Her hands she clapped once, formally, as a great lady summons her maid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test