Traduction de "gespult von" à anglaise
Gespult von
Exemples de traduction
wound of
Ihre schreckliche Kopfwunde wurde als Verletzung durch die rauen Felsen, als sie an Land gespült wurde, abgetan.
Her terrible head wound was dismissed as having been caused by a rough encounter with the rocks when she'd washed ashore.
Das Mädchen wurde mit wehendem Haar hochgehoben und heruntergelassen und wieder hochgehoben, als ob ein Film vor und zurück gespult wurde.
The girl was raised and lowered and raised again, her hair tumbling this way and that, as if this was a film being wound back and forth.
Ein Rimmersgarder Feldscher hatte tief in Endris Rücken geschnitten, um den schwarzen Pfeil zu entfernen, und dann die Wunde mit Hochprozentigem gespült.
One of the Rimmersgard surgeons had cut deep into the young man’s back to remove the black dart, and sluiced the wound with strong spirits.
Als die Maden aus den Wunden gespült wurden, fand Salvini zu seiner Überraschung sauberes, gesundes Gewebe vor, aus dem alle abgestorbenen Reste und Sekrete verschwunden waren.
When the engorged maggots were flushed out of the wounds, Salvini was astonished to find clean, pink, healthy tissue, with all the necrotic detritus and seepage gone.
Er hielt sich den wunden Hals und steckte den hämmernden Kopf unter die kalte Dusche, ohne groß auf das Blut zu achten, das immer noch aus den Schußwunden des Toten in die Wanne rann und in den Abfluß gespült wurde.
Holding his nylon-burned neck, he stuck his throbbing head under the cold shower, hardly paying attention to the blood still running out of the dead man's bullet wounds and washing down the plug.
»Ich bestehe darauf«, sagte er, »schließlich hast du heute morgen gespült, also ist das nur fair.« Danach holte er seine Mundharmonika und sang ihr ein Ständchen, und am Ende versuchten sie sich gemeinsam sehr harmonisch je dreimal hintereinander an »Oh, Susannah«, »You Are My Sunshine« und »She Loves You (Yeah Yeah Yeah)«.
he said, “because you did them this morning, and that's only fair”--and then he pulled out a harmonica and serenaded her and they wound up harmonizing on three separate run-throughs of “Oh Susannah,” “You Are My Sunshine” and “She Loves You” (Yeah, Yeah, Yeah).
Es ist also, als würdest du die Kassette einschalten und eine Weile laufen lassen, aber dann sagst du dir Oh, ich möchte gern noch mal das eine Stück hören, also spielst du es noch mal, und dann spulst du wieder an die Stelle, wo du abgebrochen hast, aber du hast zu weit gespult und musst wieder zurückspulen, bist aber trotzdem noch zu weit vorn. Verstehst du?
So it's like if you started the tape and played it for a while but then you said Oh I want to hear that song again, so you played that song and then you went back to where you left off but you wound the tape too far ahead so you rewound it again but you still got it too far ahead. You see?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test