Traduction de "gesicht im gesicht" à anglaise
Gesicht im gesicht
Exemples de traduction
face in face
Rohe Gesichter, tierische Gesichter, stumpfe Gesichter.
Raw faces, animal faces, blunt faces.
In einer schwindelerregenden Folge von Erinnerungsblitzen sah ich Ednas Gesicht, Arthurs Gesicht, Celias Gesicht, Winchells Gesicht.
In a vertiginous series of flashes, I saw Edna’s face, Arthur’s face, Celia’s face, Winchell’s face.
Ein Gesicht, Junipers Gesicht.
A face, Juniper’s face.
Kein Gesicht. Kein Gesicht. Kein Gesicht. Sie schrie. Kerry fuhr schweißgebadet aus dem Schlaf.
No face. No face. No face. She screamed. Kerry sat bolt upright in bed, bathed in sweat.
Er blickte von Gesicht zu Gesicht.
He looked from face to face.
Ja … da war ein Gesicht. Ein Gesicht … Ein Mann.
Yes … there was a face. A face … A man.
Hood sah von Gesicht zu Gesicht.
    Hood looked from face to face.
Dieses Gesicht - dieses Gesicht im Schatten!
The face—the shadowed face!
Sie erkannte ein Gesicht, das Gesicht eines Mädchens.
She saw a face, a girl’s face.
Und Rachaela sah sein Gesicht, ein Gesicht, das sie vergessen hatte.
And Rachaela saw his face, the unremembered face.
Und meine schönsten Fantasien hatten nun auch noch ein Gesicht. Dein Gesicht.
And now my most wonderful fantasies had a face too. Your face.
Als ich sie mir näher ansehe, erkenne ich ein Gesicht. Das Gesicht eines Mannes. »Ist das...?« Ich blicke auf.
As I peer at it, to my astonishment I find I’m looking at a face. A man’s face. “Is that…”
Dann konzentrierte sie sich auf ein Gesicht, ein Gesicht, das unter dem boshaftesten finsteren Blick von allen verzerrt war.
Then she focused on one face, a young face twisted in the most malignant scowl of all.
Coras Gesicht, das Gesicht meines Sohnes, Unkas’ Augen, Coras schöne Formen.
Cora's face, my son's face, Uncas's eyes, Cora's fine shape.
»Gütiger Himmel, dieser Säufer mit dem dreckigen Gesicht!« Ihr Gesicht wurde plötzlich ernst. »Was ist passiert?
“Good heavens, that muddy-faced boozer?” Her face sobered suddenly. “What’s happened?
Ich fiel näher, und sie wandten mir ihre Gesichter zu; Gesichter, wie ich sie einst unter dem Gyoll gesehen hatte;
Nearer I fell, and they turned up their faces to me, faces such as I had seen once beneath Gyoll;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test