Traduction de "gerät an" à anglaise
Exemples de traduction
»Wie ist er an Sie geraten
‘How come he went through to you?’
Und gerate an diesen Freak.
And I come across this freak.
Wie bist du hierher geraten?
“How did you come to this?”
Sie haben uns geraten, Sie anzusprechen.
They told us to come to you.
Er hat mir geraten, mich an Sie zu wenden.
He advised me to come to you.
Wie sind wir nur in diese Sackgasse geraten?
How did we come to this impasse?
In was für eine Welt war er geraten?
What kind of a world had he come into?
»Also haben sie euch geraten, ihr sollt nicht kommen?«
“So they told you not to come?”
Du bist in den falschen Laden geraten.
You've come to the wrong shop.'
»Wie bist du eigentlich nach Gil’ead geraten
“How did you come to be in Gil’ead?”
Wie sie geraten sind!
How did they get there?
Wir werden in Schwierigkeiten geraten.
We’ll get in trouble
Nicht in Schwierigkeiten gerate.
Don’t get in trouble.
»Wenn du in Schwierigkeiten gerätst
“If you get in trouble.”
»Wenn ich in Schwierigkeiten gerate
“If I get in trouble.”
Und dann gerät alles durcheinander.
Then it gets all mixed up.
Und sie gerät in Schwierigkeiten?
So she gets herself into trouble?
«Wie ist er denn an diese Clique geraten
“Then how did he get in with that lot?”
Wie bin ich nur in diesen Schlamassel geraten?
How did I get into this mess?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test