Traduction de "gefahrenzeichen" à anglaise
Exemples de traduction
Aber bis zum Horizont waren keinerlei Gefahrenzeichen zu erkennen.
But there were no danger signs as far as the horizon.
Sie hatte den Großteil ihres Lebens auf Darkover verbracht und kannte die Gefahrenzeichen.
She had lived oh Darkover much of her life, and knew the danger signs.
Darum ergänzten sie die Programmierung seines Computers, so daß er auf diesen neuralen Aktivitätsgrad achtete und ihn als Gefahrenzeichen auffaßte.
So they amended the programming of his computer to watch for that activity as a danger sign.
„Ich weiß, ich weiß“, erwiderte er. Auch er kannte die Gefahrenzeichen von Geist und versuchte, Lissa zu beruhigen.
"I know, I know," he said. He knew spirit's danger signs too and was trying to calm her down.
Er kannte alle Gefahrenzeichen – besondere Aufmerksamkeit und weggeschubst werden, geflüsterte Gespräche, unerwartete und beängstigende Ausbrüche, gefolgt von Umarmungen und Küssen.
He knew all the danger signs—extra attention and being pushed away, hushed conversations, the unexpected and frightening outbursts that gave way to hugs and kisses.
Die Gefahrenzeichen waren deutlich genug für jeden, der Augen im Kopf hatte, nur nicht für meine Großmutter, die die Angst, mich allein zu lassen, blind machte, und nicht für mich, die ich verrückt vor Liebe war, aber Onkel Frederick sah sie sehr wohl und blieb auch weiter beharrlich dabei, daß Diego Dominguez nicht der richtige Mann für mich sei.
The danger signs were evident to anyone with two eyes in his head, except for my grandmother—blinded by fear of leaving me alone—and me, madly in love. Uncle Frederick argued from the beginning that Diego Domínguez was not the man for me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test