Exemples de traduction
nom
Das muss sie aber machen, sonst verknotet sich das Garn.
She has to do that or the yarn gets kinked up.
Selbst meine Großmutter muss das Goldene Garn respektieren.
Even my grandmother has to heed the Golden Yarn.
Jessica schaute noch einmal auf das Garn in ihrem Haar.
Jessica looked one final time at the yarn in her hair.
Normalerweise waren es mit farbigem Garn zusammengebundene Hühnerteile.
Parts of chickens, usually, tied up with colored yarn.
Der Gedanke, das Garn verloren zu haben, machte sie krank.
The thought of having lost the yarn made her sick.
nom
lenweise Wolle, die darauf wartete, zu Garn versponnen zu werden.
Bales of wool sat to the side, waiting to be spun into thread.
Und Garn und Spitze, hier, ja, die feinste Spitze.
And your thread, and your lace here, yes, your finest lace.
Für Magdalena eine Puppe. Sie war aus Stoff, hatte ein lustiges Gesicht mit buntem Garn aufgestickt.
Magdalena got a doll, a cloth doll with a funny face embroidered with sewing cotton.
Und ihre Hand in dem Handschuh aus schwarzem Garn war bereit zu gestikulieren, ohne das Täschchen loszulassen, das dabei in der Luft pendeln würde.
And the hand in its black cotton glove was ready to gesticulate without dropping the handbag, which would swing about in the air.
Die Naht am Fuß war aus dunkelblauem Garn, das durch die Nässe fast schwarz aussah. «Ja», sagte sie. «Das hier habe ich genäht.»
The seam along the leg had been repaired with dark blue cotton, although now that it was wet it looked black. ‘Yes,’ she said. ‘I mended it.’
Plötzlich fühlten die Finger sich in den Handschuhen aus schwarzem Garn unbehaglich. Madame Martins stechender Blick wanderte kurz im Zimmer umher. Dann hatte sie eine Eingebung.
This time, her fingers seemed uneasy in their black cotton gloves. Her piercing eyes scanned the horizon, and suddenly Madame Martin had an inspiration.
Ein Riß im Rock war diagonal mit scharlachrot leuchtendem Garn geflickt worden, der Saum hing herunter und zeigte einen hellen Streifen unverblichenen Rosas.
A caticornered rent in the skirt had been darned with scarlet tracing cotton and the hem had been let down, showing a bright strip of unfaded pink around the skirt.
In einem Kurzwarengeschäft mit staubigen Scheiben, wo er eine Rolle Garn kaufte, hatte ihn das alte Fräulein, das so schrecklich muffig roch und Haare unter dem Kinn hatte, schief angesehen.
In a haberdasher’s with grimy windows, where he had bought a reel of cotton, an elderly spinster sprouting hairs on her chin and exuding a strong, musty smell had given him a funny look.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test