Traduction de "ganzer haufen" à anglaise
Exemples de traduction
Der ganze Haufen ist sexbesessen.
The whole bunch is sex-crazy.
Und sie werden nur die ersten von einem ganzen Haufen sein.
‘It’ll be the first of a whole bunch.
Ein ganzer Haufen Papierflieger.
Whole bunch of paper planes.
Nein, Forscher, ein ganzer Haufen.
No, researchers, a whole bunch of them.
Der Herr segne den ganzen Haufen.
God bless the whole bunch of them.
»Ja, sie hat ’nen ganzen Haufen.
Yeah, she has a whole bunch.
»Die Männer waren wirklich da. Ein ganzer Haufen
The men were there. A whole bunch of them.
Ein ganzer Haufen ist dageblieben, Totore!
A whole bunch of them have stayed, Totore!
Ein ganzer Haufen von Kreisen mit hoher Albedo.
A whole bunch of high albedo circles.
Du hast einen ganzen Haufen davon gefunden?
‘You’ve found a whole bunch, huh?
Ein ganzer Haufen Schuld, der beglichen werden muss.
A whole heap of iniquities got to be paid for.
Nachdem er alles hervorgeholt und selbst die Taschen herausgekehrt hatte, um sich zu überzeugen, ob nicht doch etwas zurückgeblieben sei, trug er diesen ganzen Haufen in die Ecke.
When he had pulled out the whole lot, and turned the pocket inner out to make sure there has been not anything left, he carried the whole heap to the corner.
Nach einer Stunde hatte Senka einen ganzen Haufen Kupfermünzen beisammen. Genau gesagt: einen Rubel und fünfundzwanzig Kopeken. Er saß da, jammerte und dachte bei sich: Als er keinen Groschen besaß, selbst da hatte er nicht gebettelt, und nun auf einmal … Wer reich war, stand eben unter einem guten Stern.
Senka had sat there for less than an hour before he had collected a whole heap of coppers. A rouble and a quarter, to be precise. He sat there, blubbing and reasoning philosophically: When I didn’t have half a kopeck to my name, I still didn’t go begging on the street, and now look at me. That’s what you get for being rich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test