Traduction de "fitness-center" à anglaise
Fitness-center
nom
Exemples de traduction
Ich muss ihn dazu motivieren, an die frische Luft oder ins Fitness-Center zu gehen und etwas für sich zu tun.
I’ve got to get him outside more, get him to the fitness center, build him up.
Er nahm die Razer in die linke Hand und die dreißig Zentimeter lange Klinge in die rechte und stürmte aus dem Fitness-Center.
Gripping the Razer in his left hand and the twelve-inch blade in his right, he raced from the fitness center.
Die beiden Häuser grenzten nun praktisch aneinander, und wir ließen die Fenster nach Westen zumauern, um nicht in ihr knalliges Fitness-Center oder den Schießstand im dritten Stock blicken zu müssen.
The two houses now butted right up against each other and we blocked out the west-side windows so that we wouldn’t have to look into their gaudy fitness center or second-story rifle range.
»Sie ist drunten im Fitness Center
“She's downstairs in the health club."
»Na ja …«, sage ich. »Hör mal, es ist mein Fitneß-Center.
"Well…," I say. "Look, it's my health club,"
Laß sie Taxi fahren; sie konnte zu Fuß gehen, die zwei, drei Kilometer zum Fitneß-Center.
Let them taxi: she walked, one mile and another mile to the door of the health club.
Das private Fitneß-Center, in dem ich Mitglied bin, liegt vier Blocks von meinem Apartment entfernt auf der Upper West Side.
The health club I belong to, Xclusive, is private and located four blocks from my apartment on the Upper West Side.
Außerdem gab es kein Zurück; ich hatte mich telefonisch angemeldet zu einer Gymnastikstunde in diesem Fitneß-Center, das Katherine einmal als die »rettende Antwort« jeder Frau beschrieben hatte.
Besides I was committed: I had phoned, made an appointment for this exercise class in this health club Katherine had once described as the answer to a woman’s prayer.
Und dann erst dieses unsägliche Fitneß-Center! Letzter Punkt des Schönheitsprogramms, der an diesem brüllend heißen Nachmittag eine größere Herausforderung für meine Willenskraft darstellte als alles andere zusammen. Es wäre so leicht gewesen, einfach nach Hause zu gehen. Aber was sollte ich im eigenen Hause überflüssig gewordenes Geschöpf schon dort? Ersetzt durch Mrs. Harrison, ignoriert von den Kindern, die Besseres zu tun haben?
Then the sodding health club. The final stage of the self-improvement course, which on a stinking hot afternoon was beginning to tax my willpower more than anything else. So easy just going home, but what would I do at home, out-of-work creature that I am in my own house, waiting to be displaced by Mrs Harrison, ignored by the children, who have better things to do, and no prospect of seeing the spouse until after dark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test