Traduction de "fünf linien" à anglaise
Fünf linien
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Sie waren noch da, die fünf Linien auf der Haut, wie eine Knochenhand.
Still there: five lines on her skin, like the hand of a skeleton.
Auf dem Massendetektor wiesen fünf Linien jetzt geradewegs auf Sigmund.
In the mass pointer, five lines aimed themselves at Sigmund.
Diese fünf Linien beherrschen sie, seit sie denkt.
Those five lines have been controlling her ever since she first began to think.
Es waren fünf Linien, die sich aber nicht genau an jeweils derselben Stelle befanden, sondern übereinanderlagen.
    There were five lines, but they were in slightly different places, one above the other.
Der Massenanzeiger zeigte durch fünf Linien, die von seinem Zentrum ausgingen, die fünf Welten der Weltenflotte an.
The mass pointer lit with five lines for the five worlds of the Fleet.
Auf einem großen Blatt Schreibpapier zog sie fünf Linien mit etwa zweieinhalb Zentimeter Abstand dazwischen.
She drew five lines across a big sheet of test paper--the lines about an inch apart.
Es sei denn, man wollte die Stunden zählen, die er das gnadenlos leere Blatt angestarrt hatte, Notenköpfe hierhin und dorthin auf den fünf Linien gesetzt, versucht hatte, eine Symbolsprache wiederzufinden, die niemand verstehen würde, selbst wenn es ihm selbst gelang, hinter ihre Grammatik zu kommen.
Not unless you counted the hours spent staring at the brutal blank page, pushing note heads around on five-lined paper, trying to recover a fugitive language that no one would understand, even if he did discover its grammar.
Ich sah die Zeichnung lange an und versuchte, mir einen Reim darauf zu machen, doch dann begann ich, an all die Linien von Lías Orgasmen zu denken und an die Linien ihres Körpers und an die Linien meiner Hand und an die Linien, die die Sterne zu Konstellationen verbinden, und an die fünf Linien einer Partitur, die Milan so einengten, und an die Linien, die die Länder auf dem Balkan verbinden und trennen und wieder verbinden, um sie letztlich doch wieder zu trennen, und an die ideologischen und religiösen Linien, die die Erde zerteilen und sie immer unterirdischer werden lassen, und an die verworrene Zufallsreihe von Ereignissen und Menschen, die mich wie Pünktchen auf einer einzigen phantastischen Strecke bis hierher geführt hatten, an die Ufer eines Flusses in Belgrad.
I looked at the drawing carefully, trying to decipher it, but instead I thought about all the lines of Lía’s orgasms, about the lines of her body, about the lines on my palm, about the lines that join the stars to form constellations, about the five lines of a musical stave that held Milan back so much, about the lines that unite and divide and reunite the Balkan countries only to divide them again, about the ideological and religious lines that fracture the world and are making it more wretched all the time, and about the tangled web of events and people that, like the tiny dots of a single flourishing sketch, had led me to the banks of some river in Belgrade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test