Traduction de "europäisch als" à anglaise
- european as
- european than
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
– Der Bürger Stern hat gemurmelt, nicht-europäisch, aber was europäisch oder nicht-europäisch ist, wird nicht klar.
—Citizen Stern murmured un-European, but it is unclear what constitutes European or un-European.
Keine europäischen Schilder auf den Mützen. Keine europäische Fahne.
No European cap badges. No European flag.
Der Gasthof ist luxuriös, eher europäisch als amerikanischer Landhausstil.
The inn is luxurious, more European than Country Living.
Auf der anderen Seite des Platzes erhob sich ein massiver Feldsteinbau, der eher europäisch als amerikanisch wirkte.
Across the square was a massive blocky structure of fieldstone that seemed more European than American.
Frauen, die sich die Achselhöhlen und Beine nicht rasierten, waren »europäischer« als amerikanische Frauen, und das war ein unbestrittener Vorteil für sie.
women who didn’t shave their armpits or their legs were more “European” than American women, to their undoubted advantage.
Sie trug das Haar jetzt kurz, hinter die Ohren gestrichen, ein Schnitt, der eher europäisch als amerikanisch anmutete.
She wore it short, swept behind her ears, a cut that looked more European than American.
Europäischer als alle anderen Gasthöfe des Ostens scheint mir das Hotel Savoy mit seinen sieben Etagen, seinem goldenen Wappen und einem livrierten Portier.
The Hotel Savoy, with its seven storeys, its gilded coat of arms and its uniformed porter, seems to me more European than any other hotel in the east.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test