Traduction de "es war düsternis" à anglaise
Es war düsternis
Exemples de traduction
Düsternis erfüllte seine Augen.
Darkness filled his eyes.
Er ritt zurück in die Düsternis.
He rode back in the dark.
War damit die ihm eigene Düsternis erklärt?
Could that explain the darkness in him?
In der Düsternis schüttelte sie den Kopf.
In the darkness she shook her head.
Die Wagen brummten durch die Düsternis.
The Land Car rumbled through the dark beyond.
Um uns herum erstreckte sich graue Düsternis.
All around was the gray darkness.
Sie liefen aus der Düsternis in das strahlende Licht.
They walked out of the darkness into the blazing light.
In seinen Augen standen Düsternis und Kälte.
His eyes looked dark and cold.
Düsternis legte sich bläulich über die Berge;
Darkness was falling bluish over the mountains;
Johnny lächelte unwillkürlich in der Düsternis.
Johnny’s smile harshened in the private darkness.
it was gloom
Die Düsternis war entmutigend.
The gloom was disheartening.
Düsternis und die Kälte.
Gloom and the cold.
Er betrat die Düsternis.
He went into the gloom.
Er war voller Düsternis.
He was filled with gloom.
In der Düsternis des Großen Sturms.
In the gloom of the Great Storm.
In der Düsternis klang es unecht.
It rang false in the gloom.
Wir hatten uns zu sehr an die Düsternis gewöhnt.
We'd grown too accustomed to the gloom.
Arbeely schaute sich in der Düsternis um.
Arbeely peered around in the gloom.
Rawne starrte ihn in der Düsternis an.
Rawne stared at him in the gloom.
Er war der einzige Farbfleck in der Düsternis.
It was the only splash of colour in the gloom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test