Traduction de "es ist eklatant" à anglaise
Es ist eklatant
Exemples de traduction
it is blatantly
Separatisten machten Fehler und verloren Schlachten, aber nicht so, nicht so eklatant.
Separatists made mistakes and lost battles, but not like this, not this blatantly.
Aber hatte der Kredit des Letzteren so vollkommen, so eklatant, so ausschließlich von dem seinen abgehangen?
But had Grünlich’s credit really depended so completely, so blatantly, so exclusively on his own?
Trotz der eklatant sexuellen Natur dieser Einrichtung hat sie für Mahtab eine eigenartige Ähnlichkeit mit dem Iran.
Despite the blatantly sexual nature of this act, for Mahtab it bears a strange resemblance to Iran.
»Falls Sie so eklatant lügen, lege ich den Wert einfach selbst fest und bleibe dann dabei«, sagte Cole.
"If you're going to lie that blatantly, I'll just put my own value on them and stick with it," said Cole.
So, wie sie einfach vor mir in der Luft hingen, stumm und einladend, waren sie dennoch die eklatantesten sexuellen Geschöpfe, die ich jemals zu Gesicht bekommen hatte.
Just hanging on the air before me, silent and inviting, they were still the most blatantly sexual things I had ever seen.
Während Senatoren und Richter sich noch über diese beiden eklatant illegalen Beschlüsse erregten, packten die Soldaten gehorsam ihre Sachen und brachen auf, um den Befehlen von oben nachzukommen.
While the senators and justices blustered and postured over these two blatantly illegal actions, the soldiers involved locked and loaded and went forth to follow orders.
Tatsächlich demonstrierte er seine unglaubliche Geldgier in derart eklatanter Weise, daß er am Ende seiner Ausführungen von jedermann im Saal mit Verachtung betrachtet wurde.
What he did, in fact, was to reveal his monstrous obsession with money so blatantly that by the time he had finished he was regarded with loathing by everyone in court.
Da ich nur zu genau wusste, dass Wellingtons Existenz eklatant gegen eine Klausel des Mietvertrags verstieß, nahm ich meinen ganzen Mut zusammen, um mich wortgewaltig zu verteidigen.
All too conscious that Wellington blatantly breached a clear term of my lease, I summoned up my courage and prepared to make the opening address for the defence.
Daß Wissenschaft so eklatant verzerrt wurde, bereitete Sax großen Kummer, und es schien ihm, daß es jedermann dort unangenehm wäre, sogar denen, die das praktizierten, was zu der allgemeinen Reizbarkeit und Abwehrhaltung beitrug.
To see science twisted so blatantly pained Sax a great deal, and it seemed to him that it distressed everyone there, even the ones doing it, which added to the general irritability and defensiveness.
Es scheint ihn nicht sonderlich zu bekümmern, daß eine solche Bemerkung im eklatanten Widerspruch steht zu den früheren Beteuerungen, er werde als ein veränderter, als ein gewandelter, als ein gereinigter Mensch zurückkehren, um dem Herzog noch besser dienen zu können als zuvor.
He doesn’t seem particularly bothered that such a remark blatantly contradicts earlier assurances he would return a changed, a transformed, a purified person in order to be able to serve the duke even better than before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test