Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Rehwild bettet sich zum Schutz in ein Felsenbirnengestrüpp.
Deer bed in a serviceberry thicket to hide.
Ich bettete mich mit der Inanna auf das Lager der Heiligen Hochzeit;
I have coupled with Inanna in the bed of the Sacred Marriage;
Sie bettete seinen schmerzenden Körper auf ein Lager aus Laub.
Gently, she eased him to the ground, pillowed his hurting body on a bed of leaves.
Erika ergreift das Glas mit dem Taschentuch und bettet eins ins andere.
Erika takes hold of the tumbler in the handkerchief, bedding the glass in the cloth.
Taumelnd schob sie ihn zurück und bettete seinen Kopf wieder auf das Kissen.
Staggering, she eased him onto the bed and settled him back on the pillows.
Rhodri trug sie aus dem Auto ins Haus, und sie betteten sie aufs Sofa.
Rhodri carried her in from the car and they made her a bed on the sofa.
Und indem ich es zum Ausdruck brachte, erklärte ich es und bettete es zur Ruhe.
And in expressing it I explained it and then laid it to rest.
Vorsichtig bettete sie seinen Kopf auf ihrer Brust.
Gently she shifted his head so that it rested on her breast.
Er beugte sich vor und bettete seine Stirn an ihren Körper.
He leaned forward and rested his forehead against her body.
Er ging in die Knie und bettete sie auf einen Haufen Stroh.
Kneeling, he rested her on a pile of straw.
Schließlich hob sie den Kopf und bettete ihn auf seiner Brust.
Eventually, though, she moved her head to rest it on his chest.
Er bettete den Kopf auf den Arm und schloss die Augen.
Resting his head on his arm he closed his eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test