Traduction de "es bedenken sein" à anglaise
Exemples de traduction
»Der Jedirat ist sich solcher Bedenken vollkommen bewusst.«
“The Jedi Council is fully aware of such concerns.”
»Wir verstehen deine Bedenken«, kommunizierte der Squam.
"We are aware of your concern," the Squam communicated.
Sie sagte: »Über chinesische Bedenken ist mir nichts bekannt.«
She said, "I'm not aware of any Chinese concerns."
Du solltest bedenken, daß diese Greuelgeschichten etwas Traditionelles an sich haben.
You must be aware that there's something traditional about these atrocity stories.
Bedenken Sie aber, dass wir immer noch relativ weit entfernt sind!
Be aware, though, that we are still a considerable distance away.
Aber ich gebe zu bedenken, dass diese Theorie noch nie erprobt wurde.
But I’m not aware that the theory has been tested.”
»Wie Sie sicher wissen«, gab Degrandpre zu bedenken, »sind das die Standardschotts;
“As I’m sure you’re aware,” Degrandpre hinted, “these are the standard bulkheads;
Bedenke bitte, daß andere diesen Schritt vorhergesehen und ihre Spuren verwischt haben könnten.
Be aware that others may have anticipated this move and covered their traces.
Cato und bis zu einem gewissen Grad auch Macro hatten die Gefahr vorausgesehen, mit ihren Bedenken aber kein Gehör gefunden.
Cato, and Macro to a lesser extent, had both been aware of the dangers, but their concerns had been dismissed.
Aber was Sie möglicherweise nicht wissen, ist, dass ich sehr hart daran arbeite, die Menschen zu beruhigen und ihre Bedenken zu zerstreuen.
What you might not be aware of is how hard I have been working to calm the flock.
Bedenken Sie, daß ich die PLO bin.
Remember that I'm the PLO.
wir sind eine Kirchengründung, bedenken Sie das.
we’re a Church foundation, remember.
Aber bedenke, es ist nur eine Theorie.
But it’s just a theory, remember.
Bedenke dies bei allem, was du tust.
Remember that in everything you do.
Aber bedenken Sie, daß es hier nicht um Rache geht.
But remember, this is not vengeance.
Nur wenn du das bedenkst, werden wir dessen auch würdig sein.
Remembering that is the only way we will be worthy of it.
Bedenken Sie, daß ich ein Mischling bin.
Remember that I am a cross-breed.
Bedenken Sie, das ist Technik und keine Zauberei;
Remember, this is engineering, not magic;
Detektive mussten das bedenken.
Detectives had to remember that.
»Bedenke, was auf dem Spiel steht.«
Remember what’s at stake.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test