Traduction de "empfindsam" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
adjectif
Ich habe eine empfindsame Erziehung genossen, das können Sie mir glauben.
I was sentimentally educated, believe me.
Er denkt wie ein netter, rechtschaffener, empfindsamer, normaler Amerikaner.
He has a nice, upright, sentimental, normal American mind.
erst wenn man sie besser kannte, entdeckte man ihre empfindsame Ader.
only when you knew her better did you discover her sentimental side.
Einmal war Gleim, ein Idol des Kreises, zu Besuch – wieder so eine Gelegenheit für eine empfindsame Szene.
The poet Gleim, one of their idols, once paid a visit—another opportunity for a sentimental scene.
Pulcheria Alexandrowna war empfindsam, doch nicht süßlich, sie war scheu und nachgiebig, doch nur bis zu einer gewissen Grenze;
Pulcheria Alexandrovna become emotional, however now not sentimental, timid and yielding, but simplest to a certain point.
Manche fanden, daß der Autor des »Werther« im Stück nicht nur sich selbst verspottet, sondern auch wenig Dankbarkeit gegen seine empfindsamen Leser zeigt.
Some thought the author of Werther not only mocked himself but showed a lack of gratitude to his sentimental readers.
Sie ist so empfindsam, dass es mir in der Seele wehtut, wenn ich ihr nichts Hübsches kaufe, aber sie hat uneingeschränkten Zugang zu meinem Girokonto.
She is so sentimental that it hurts me not to get her something nice, but she has access to my checking account with no restrictions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test