Traduction de "eisenzeit" à anglaise
Eisenzeit
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Aber dann sagte Heather: »Eisenzeit.
But then Heather said, “Iron age.
Aus der Eisenzeit, glaube ich, oder Bronzezeit oder so.
Iron Age, I think it was, or Bronze Age or something.
Und auf dem Berg hinter uns stand in der Eisenzeit eine Festung.
And up on the hill behind us, there is an Iron Age fort.
Sehen Sie, ich habe ein paar Fragen über die Eisenzeit.
You see, I have a few questions about the Iron Age.
Technologisch sind sie auf dem Stand der Eisenzeit, und von Gastfreundlichkeit halten sie nicht viel.
Basic Iron Age technology and not exactly believers in the law of hospitality.
Meinetwegen. Aber in der Eisenzeit, als diese Texte entstanden, gab es keine Transfusion.
“Very well. But at the time of these Iron Age texts, transfusion didn’t exist.
Er steigt in den Kontrollraum hinauf, eine seltsame Mischung aus Eisenzeit und High Tech.
He climbs up to the control room, a strange mixture of Iron Age and high-tech.
Als er die Provinzhauptstadt verließ, hatte er gehofft, endlich seine ganz persönliche Eisenzeit zurückzulassen.
When he left the county seat behind, it was like finally climbing out of his own personal Iron Age.
«Solche Bergfestungen sind charakteristisch für die mittlere bis späte Eisenzeit», sagt er, «etwa von fünfhundert vor bis fünfzig nach Christus.
‘Hill forts are characteristic of the middle and later Iron Age,’ he says. ‘500BC to AD50, roughly.
Dann fiel mir ein, dass Herodot kein Smartphone hatte, weil er schon seit der Eisenzeit nicht mehr lebte.
Then I’d remember Herodotus didn’t have a smartphone, because he had been dead since the Iron Age.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test