Traduction de "eintreiben" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
»Wie wollen Sie die eintreiben, wenn Sie gewinnen?«
“How do you collect if you win?”
Würde der Hobo für sie Schulden eintreiben?
Would the hobo collect on their debt?
Eines Tages werde ich sie schon eintreiben.
“And I’ll collect one day.
Censorinus hatte schließlich selbst Schulden eintreiben wollen!
Censorinus was collecting debts.
Wie sollten Sie das Geld schon eintreiben?
How are you supposed to collect?
»Ich hatte gehofft, eine alte Schuld eintreiben zu können.«
“I had hoped to collect on an old debt.”
Sein Fachgebiet waren Raub und das Eintreiben von Schulden.
His specialties were robbery and debt collection.
„Meinst du, du kannst sie eintreiben?“ „Ich weiß, daß ich es kann.“
“Think you can collect?” “Know I can.”
Ich muß einige Telegramme absenden. Schulden eintreiben.
I have cables to send. Debts to collect.
»Ich bin sicher, dass er dieser Tage kommen und sie eintreiben wird.«
“I’m sure he’ll be round to collect it one of these days.”
verbe
Sie waren auch sehr gut im Eintreiben von Schulden.
They were also very good at recovering debts.
verbe
Sie können ihre Aufschüttungen machen, Pfähle eintreiben, versuchen, die Löcher zu flicken.
They can build their levees, drive piles, try to patch the holes.
»Laß uns über den Grat reiten und alles Vieh eintreiben, das wir sehen«, schlug Thomas vor. Sie bogen von dem Flußbett ab und ritten schräg den Berg hinauf. Staub wirbelte auf und hing wie eine Wolke um sie.
“Let’s go over the ridge and drive in any cattle we can see,” Thomas said. They left the river and followed the shoulder of the ridge, and the dust clouded up and clung about them. Suddenly Thomas pulled up his horse and pointed down the slope.
verbe
»Meine Wachen kennen schließlich den Preis dafür und würden ihn eintreiben
‘My guards know the penalty and would exact it.’
Area Boys. Arbeitslose Jugendliche aus den Randvierteln von Lagos, berüchtigt für das Eintreiben von Bußgeldern und das Kapern von Gütertransporten.
Area boys. Unemployed youth in Lagos neighborhoods, notorious for exacting fines and seizing goods.
verbe
Genau wie Vince und Petie, wenn sie was von den Gaunern eintreiben.
Just as Vince and Petie if they get some from the hoods.
»Ich wollte nicht, daß Ihr kommt, damit ich Geld eintreiben kann, Sieur«, erklärte der Wirt mir.
“I didn’t want you to come so I could get money from you, sieur,” the innkeeper told me.
Wenn du das Geld vom Blake-Händler eintreiben kannst, um Gottes willen, dann tu’s!
If you can get this money from the Blake agent here, for God's sake, do it!
»Du glaubst, ich rede ein Wörtchen mit ihm. Ist es das, was du vorhast? Ich soll es für dich eintreiben? Arbeite ich jetzt plötzlich für dich? Als dein Schläger?«
“You’re planning to have me talk to him, is that it? I’m supposed to get it for you. I’m like your muscle now?”
Wir werden für ein paar harmlose, grauhaarige alte Damen unser Duett singen und ein paar Taler für England eintreiben, und wir beide sehen uns zu Hause.
We shall sing our duet for some harmless, pewter-haired old ladies, raise a spot of money for England, and I’ll see you when I get home.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test