Traduction de "einen knopf drücken" à anglaise
Einen knopf drücken
Exemples de traduction
Ich muss nur den Knopf drücken.
I just have to push this button.
Aber irgendwer muss auf den Knopf drücken.
But someone must push the button.
Die Knöpfe drücken, die Mattscheibe beobachten.
Pushing the buttons, watching the screen.
Wenn ich auf die Knöpfe drücke, passiert nichts.
Nothing happens when I push the button.
Damit man einen Knopf drücken und ...« »Wie weit weg?«
So you push a button and…" "How far away?"
Können wir nicht einfach einen Knopf drücken oder … oder was man sonst so macht?
Can we not simply push a button, or . or whatever people do?
Und nun sagen sie, dass sie vielleicht den Knopf drücken werden.
And they are saying right now that they may push the button on this island.
Zum Glück mussten sie keinerlei Knöpfe drücken.
Luckily, he didn’t have to push any buttons.
Und wenn ich schließlich doch noch auf den Knopf drücken muss, wird es irgendwie eine Erleichterung sein.
And if I do have to push that button at last, it will be something of a relief.
»Einfach auf den Knopf drücken
“Just press the button.”
Wer würde auf den Knopf drücken?
Who would press the button?
Niemand will auf den Knopf drücken.
No one wants to press the button.
Dazu muss ich nur einen Knopf drücken.
All I have to do is press a button.
Dann würden Teppler und Delpin auf den Knopf drücken.
Teppler and Delpin would press the button.
Warum sollten Sie dann jetzt auf den Knopf drücken?
Then why would you press the button?
Den Korridor entlang, der Linie aus blauen Fliesen zum Aufzug folgen, Knopf drücken, noch einmal sinnlos auf den Knopf drücken.
Down the hallway, follow the line of blue tiles to the lift, press the button, press the button pointlessly again.
»Sie reagieren nur dann, wenn du auf die richtigen Knöpfe drückst
“They just jump when you press their buttons.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test