Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Er betrachtete die Konturen des Boots unter der Plane.
He studied the contours of the yacht under the tarp.
Bei der Zweihundertmeter-Kontur sollte das Terrain flacher werden.
There should be a leveling at the two-hundred-meter contour.
Jeder Finger, jede Kontur und jede Falte und jeder Fleck.
Each digit, each contour and wrinkle and blemish.
Die Landschaft veränderte sich, bekam neue Konturen.
The landscape crumpled and assumed new contours.
Ihre Konturen zerflossen zu einer formlosen Masse, die in sich zusammenfiel.
Its contours melted into formlessness as it dwindled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test