Traduction de "eine angebaute" à anglaise
Eine angebaute
Exemples de traduction
Eine seitlich angebaute Garage war ebenfalls vorhanden.
There was an attached garage as well.
Sie zeigen deutlich, daß hier einmal etwas angebaut war.
It says in a clear voice that some construction used to be attached there.
Ein älterer Holzschuppen war hinten angebaut worden.
An older wooden shed was attached on the back.
Sechs Zimmer und eine angebaute Garage für zwei Wagen.
Six rooms and an attached two-car garage.
Die Nonnen öffneten eine Tür, die in einen Gebäudeflügel führte, der an die Halle angebaut war.
The nuns opened a door in a wing attached to the hall.
So kam es, daß die Hälfte der alten Häuser in Provincetown angebaute Schuppen hatte.
Half the old houses in Provincetown had those sheds attached to them.
Als sie auf das Treibhaus zuging, bemerkte Adrienne, daß es an einen runden Steinturm angebaut war.
When she reached the hothouse, Adrienne noticed that it was attached to a circular stone tower.
»Nein, aber sie ist ans Haus angebaut, und es gibt eine Tür von der Küche in die Garage.«
‘No, but it’s attached to the house, and there’s a door from the garage leads into the kitchen.’
Er hatte sich in der Zwischenzeit zur Aufbahrungskapelle hingearbeitet, die an die Rückseite der Kirche angebaut war.
He had in the meantime made his way round to the laying-out chapel, which was attached to the rear of the church.
Durch die Hinterlassenschaften einer Kuhherde wateten sie zu einem kleinen, auf der Rückseite des Bauernhauses angebauten Büro.
They squelched through the consequences of a herd of cows to a small office attached to the back of the farmhouse.
eine Variante, die jetzt auf McDada angebaut wird.
a variant form grown on McDade.
Er wird hier vor Ort angebaut, in der Hydroponik, Makepeace.
“It’s grown locally in hydroponics, Makepeace.
Über Nutzholz und wie es angebaut, transportiert und geschnitten wird.
About timber, how it is grown, transported, hewn.
Dort sehen Sie etwas von der Hilfsfauna, die man hier angebaut hat.
Here you can see some of the subsidiary fauna being grown.
»Ipumn wird also von den Hyrgo angebaut?« schloß Treet.
“Ipumn is grown by the Hyrgo?” asked Treet.
Er hatte dieses Gemüse in seinem Garten angebaut und wollte es loswerden.
He'd grown a load of these vegetables and he wanted to get rid of them.
Wir aßen nicht einmal Äpfel, die in Dannevilliers angebaut wurden.
We wouldn’t even eat apples grown in Dannevilliers!
Zum Beispiel, wo wird das Gemüse angebaut, und auf welchem Weg gelangt es in die Stadt.
Where vegetables are grown, for example, and how they are transported to the city.
Ich habe Knoblauch und Safran und Fenchel und Kapern, alles hier angebaut.
I have garlic and saffron and fennel and capers, native-grown.
Lauter natürliche, organisch auf dem Mars angebaute Kartoffeln.
All natural, organic, Martian-grown potatoes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test