Traduction de "ein unpassender moment" à anglaise
Ein unpassender moment
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
an inopportune moment
Es war ein seltsam unpassender Moment, daß ein stolzer Angehöriger einer stolzen Rasse mit seinem Widersacher eine solch alltägliche Unterhaltung führen sollte.
It seemed a strangely inopportune moment for a proud member of a proud race to unbend in casual conversation with a captor.
In diesem äußerst unpassenden Moment verstummte die weiche, leidenschaftliche Musik und tauchte den Saal in eine plötzliche, von Kleiderrascheln erfüllte Stille.
At that very inopportune moment, the softly passionate music stopped, leaving the hall in sudden silence interspersed with rustling clothing.
Margarets Kehle brachte in unpassenden Momenten schreckliche Laute hervor, Tierlaute, die jämmerlichsten Klagen und vulgärsten Flüche.
Margaret produced awful sounds from her throat at inopportune moments, animal sounds, the most miserable keenings and vulgar oaths.
Ihr intensiver Abscheu vor verbrecherischen Glücksrittern hat meine schlechten Gewohnheiten verstärkt, die Augen zu rollen, zu sabbern, im unpassenden Moment zu kichern, mir mit ungewaschenen Fingern im Mund zu bohren.
Her natural distaste for fortune-hunting criminals has been reinforced by my unfortunate habit of rolling my eyes, drooling saliva, giggling at inopportune moments, and popping my cheek with an unwashed finger.
Ohne es zu wollen, stellte sie sich die beiden in den unpassendsten Momenten (wenn sie mit Arlene über sie sprach oder mit Kenneth telefonierte) plötzlich im Bett vor - nicht im entferntesten pornographisch, geschweige denn in flagranti, bloß die beiden nebeneinanderliegend, manchmal lesend, wie jedes andere Paar sich Decke und Kissen teilend.
Despite herself, at the most inopportune moments (speaking to Arlene about them, or on the phone with Kenneth) she was seized by visions of them in bed—not vaguely pornographic, let alone in flagrante, just the two of them lying there side by side, occasionally reading, sharing the covers and pillows like any other couple.
Vergangenheit kann wie ein Mühlstein sein, der einem im unpassendsten Moment um den Hals gehängt wird.
The past can be like a millstone hung around your neck at the most inappropriate moment.
»Wenn er zwischen siebzig und achtzig ist - dann kann er die Wahrheit in den unpassendsten Momenten dazu benutzen, Leute zu schockieren.« »Bis dahin bin ich tot.« »Tja.«
'When he's around seventy or eighty, and then he can use the truth at highly inappropriate moments to shock people.' 'I'll be dead then.' 'Yup.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test