Traduction de "ein kittel" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Der Kittel war blutig.
His smock was covered with blood.
Der traditionelle Kittel eines Malers.
A traditional painter’s smock.
Sie trug einen blutigen Kittel.
She wore a bloody smock.
Sogar ihr Kittel war von Dior.
Even her smock was Dior.
Dann schlüpfte sie in den grauen Kittel.
Then she put on her gray smock.
Benny zerrte an Immaculatas Kittel.
Benny tugged at Immaculata's smock.
Der Kittel war neu, und die Erzieherin war auch neu.
The smock was new and so was the teacher.
Sein Kittel wirkte himmelschreiend elegant.
His smock was screamingly neat;
Die Frau im weißen Kittel erklärte es ihm.
The woman in the white smock explained.
Er begann sich den Kittel auszuziehen.
He began stripping off his smock.
Und wir trugen diese schrecklich praktischen Kittel ohne Taille.
And we were wearing those terribly practical frocks, with no waistlines.
Ich wollte meinen dicken schwarzen Kittel wieder. Vielleicht einen Hut.
I wanted my thick, black frock. Maybe a hat.
Sie trug einen ausgeblichenen Kittel und eine Schürze voller Fettspritzer und sah nicht sonderlich glücklich aus.
She was dressed in a faded frock, a grease-stained apron, and a frown.
Edwards Fingernägel waren zu lang, sie mußte einen Riß im Kittel stopfen, die Zwillinge brauchten ein Bad.
Edward’s fingernails were too long, she must mend a tear in a frock, the twins needed a bath.
Alle glauben, mir wäre das grelle Licht und das alles wichtig, aber eigentlich bin ich noch immer das Kind im Kittel mit Schweinescheiße zwischen den Zehen.
Everybody thinks I'm a great one for the bright lights and all, but really I'm still the barefoot child in a frock with pigshit between her toes.
Cupido wurde sichtbar – ein magerer, muskulöser junger Mann mit schneeweißen Flügeln, glatten schwarzen Haaren, einem schlichten weißen Kittel und Jeans.
Cupid became visible—a lean, muscular young man with snowy white wings, straight black hair, a simple white frock and jeans.
Offenbar hatte Meg darauf bestanden, ihre roten Turnschuhe anzubehalten, aber sie trug neue, schwarze Leggings und einen knielangen Kittel in changierenden Grüntönen.
She had evidently insisted on keeping her old red sneakers, but she wore new black leggings and a knee-length frock of shifting green hues. Mrs.
Iverson außerdem gefiel, war, dass er bei seiner Visite stets einen sauberen Kittel, blütenweiße Hosen und Hemden trug und von seinem medizinischen Personal das Gleiche verlangte, auch wenn dies generell nicht üblich war.
Iverson always wore a clean frock coat, trousers and white shirt when he made rounds, and insisted his medical staff do the same, even though it was contrary to popular practice.
»Macht sie zu, ehe sie uns Falten in die Gesichter bläst!« rief Maud in ihrer Scherzstimme, um das Eis zu brechen. In dem engen, knielangen Kittel, den sie der Neuen abgeschaut hatte, wirkte sie wie ein dürrer Teenager.
"Shut it before it blows wrinides in our faces," Maud called in her gamin voice to break the ice, looking like a skinny teen-ager in the tight, kneelength frock she'd copied from the New Girl
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test