Traduction de "ein ammenmärchen" à anglaise
Ein ammenmärchen
Exemples de traduction
Struan, aber dabei handelt es sich um ein Ammenmärchen.
Struan, but that’s an old wives’ tale.
»Ich habe gehört, das sei nichts als ein Ammenmärchen«, sagte der Erzbischof nachsichtig.
“I’d heard that was an old wives’ tale,” said the Archbishop mildly.
Die Brennende Hand – na ja, das ist eher ein Ammenmärchen.
The Burning Hand—well, that’s a bit of an old wives’ tale.
Ich habe immer gedacht, das sei nur ein Ammenmärchen.« »Offensichtlich nicht.
I thought that was a myth." "Apparently not.
Wie du schon sagtest, Sean, die Vorstellung vom Meisterverbrecher ist ein Ammenmärchen.
It’s like you always say, Sean, the concept of the master criminal is a myth.
Der General meinte, das wäre nur ein Ammenmärchen. Gott, ich…« Er schüttelte den Kopf.
That, according to the General, is just a popular myth. Christ, I … ” he shook his head.
Und die Gerüchte von der beispiellosen Widerstandskraft und Zähigkeit der Hexer waren offensichtlich auch keine Ammenmärchen.
And the rumours about the exceptional resistance and endurance of witchers were also clearly no mere myths either.
Nur weil ich Dante damals nach seinem Verschwinden den Weg durch das Inferno gezeigt habe – du weißt schon, ein Dichter hilft dem anderen und dieser ganze Blödsinn, obwohl es sich dabei um das größte Ammenmärchen handelt, das mir je zu Ohren gekommen ist;
Just because I showed Dante the way through the Inferno when he got lost that time - you know, one poet helping another and all that stuff, though that’s a myth if ever I heard one;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test