Traduction de "durch die zeit getan" à anglaise
Durch die zeit getan
Exemples de traduction
Einfach etwas, das von Zeit zu Zeit getan werden muss, um die Ordnung der Dinge zu erhalten.
Just something that must be done from time to time in order to preserve the order of things.
Oder dachte meine Frau, wie ich das von Zeit zu Zeit getan hatte, über die geheimnisvolle Verbindung zwischen äußeren Umständen und Schicksal nach?
Or would my wife, as I had done from time to time, think upon the mysterious conjunction between circumstance and fate?
Gegen Ende August wurden Warwickshire und Northamptonshire von einer Dürre heimgesucht, und gewisse Priester wollten »Marienprozessionen« veranstalten, wie sie es in vergangenen Zeiten getan hatten, und die Heilige Jungfrau um Hilfe bitten.
By late August there were droughts in Warwickshire and Northamptonshire, and certain priests wanted to form “Mary processions,” as they had done in times past, imploring the Virgin’s intercession.
Ich hob den Blick zu ihren Gesichtern, wie Bluttrinker es seit undenklichen Zeiten getan haben, und ich sah kein Leben darin, keinen subtilen Ausdruck, nichts, ich sah nur eine Gelöstheit der Züge, wie bei Tieren ohne Verstand.
I looked up at their faces, as blood drinkers have done since time immemorial and I saw no vitality, no subtlety of expression, only the relaxation of dumb animals, no more.
Und was hatte sie dann mit der Zeit getan, die sie herausgeschlagen hatte?
What had she done with the time when she hadn't been working?
Was haben Sie in dieser Zeit getan, damit sie auch in ihrer chinesischen Kultur heimisch wird?
What have you done, in the time she’s been with you, to connect her to her Chinese culture?”
Und was hatte Konrad in dieser ganzen Zeit getan, unterstützt von allen Hilfsmitteln der Sowjetunion?
And what had Konrad done by this time, with all the resources of the U.S.S.R. behind him?
Alles, was du in dieser Zeit getan hast, ging dir völlig gegen den Strich, aber du hast zu mir gehalten.
Everything you've done in that time has been against your better judgment, but you've stuck by me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test