Traduction de "diese verwiesen" à anglaise
Exemples de traduction
Die Ursachen waren vielfältig und miteinander verwoben, und sie verwiesen auf andere Ursachen.
The causes were endless and cross-referenced and footnoted and referred to other causes.
Auf jeder Seite klebte ein Zeitungsausschnitt, in dem bestimmte Wörter unterstrichen waren. Unten standen Notizen, die auf andere Seiten verwiesen.
Each page had a newspaper clipping, words highlighted and notes at the bottom referencing other pages.
Venable hat die Unterlagen fast durch, aber es gibt einen dicken Ordner, in dem auf Hedda Kiplers Aktivitäten verwiesen wird.
"Venable is being very close with those records, but there's a big file Molino kept that was cross-referenced with Hedda Kipler's activities.
Einige verwiesen auf das Crew Resource Management.
Some made reference to Crew Resource Management.
So kann eine Entscheidung, die Ihr fällt, nicht über Euren Kopf hinweg zur Revision an den Papst verwiesen werden.
Thus, a decision made by you cannot be appealed over your head to the Pope.
Er hatte dem Flugkapitän eine Reihe von Hinweisen gegeben, hatte direkt auf die schwindenden Reserven verwiesen.
He had given a number of hints to the captain and, as the situation became serious, made direct references to the dwindling reserves.
Abgesehen von der Nennung des Ortsnamens verwiesen die Verszeilen auf einige der berühmten architektonischen Merkmale der Kapelle.
In addition to identifying Rosslyn by name, the verse made reference to several of the chapel’s renowned architectural features.
Nachdem sie von der Samuraischule verwiesen worden waren, weil sie Daimyo Takatomi in Lebensgefahr gebracht hatten, waren sie zu Akikos Mutter nach Toba geschickt worden.
Shamefully dismissed from samurai school for jeopardizing daimyo Takatomi’s safety, they’d been sent to Akiko’s mother in Toba until a final decision was made as to their fate.
Dieser Gedanke bereitete ihm Unbehagen. »Du hast versucht, von der Schule verwiesen zu werden?«, fragte James. Er sprach langsam. Er fühlte sich irgendwie langsam.
The thought made him uncomfortable. “You’ve been trying to get expelled?” James asked. He spoke slowly. He felt slow.
Er hat dich in deine Schranken verwiesen und mich dazu gebracht, mein Leben auf eine Weise infrage zu stellen, wie du es nicht wolltest. Du möchtest gar nicht, dass er zurückkommt, stimmt’s?«
He showed you up and he made me question my life in a way you didn’t like. You don’t want him to come back, do you?’
Im Augenblick seines Untergangs hatte Kepta gewisse dunkle Prophezeiungen gemacht, die unsere unsichere Zukunft betrafen, und auf eine entfernte Vergangenheit verwiesen, die mein Interesse geweckt hatten.
             At the moment of his overthrow Kepta had made certain dark promises concerning our uncertain future and also some gibing reference to the far past which had caught my interest.
Wir haben eine ganze Anzahl seiner Bücher veröffentlicht, in denen er von seinen Abenteuern berichtet. Das war zu einer Zeit, als noch nicht jedermann auf Weltreise ging.« »Ich versuche eine Quelle aufzuspüren, auf die er in einem Buch namens Unterwegs nach El Dorado verwiesen hat.«
We've published quite a few of the books he wrote describing his travels in the days before globetrotting was discovered by the middle class.”    “I'm trying to trace the source of a reference he made in a book called On the Trail of El Dorado.”    “That's ancient history.
Der Zweite Pariser Frieden, der am Abend des 20. November unterzeichnet wurde, bezog sich auf den Ersten und auf die Schlußakte, mit der wohldurchdachten Absicht, alle Vereinbarungen, die während der letzten achtzehn Monate erzielt worden waren, zu einem Paket zu verknüpfen, dessen Teile aufeinander verwiesen.
The second Treaty of Paris, signed on the evening of 20 November, made reference to the first treaty and to the Final Act, with the deliberate intention of linking all the agreements reached over the past eighteen months into an interdependent package.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test