Traduction de "die zeichen" à anglaise
Exemples de traduction
Nicht schlecht für 140 Zeichen.
Not bad for 140 characters.
Es ist ein Zeichen von Charakter.
I pointed out, “it is a mark of character.
Doch die Zeichen waren immer noch zu entziffern:
But the characters were still legible:
Es ist ein Zeichen von ungewöhnlicher Charakterstärke.
It is a proof of uncommon strength of character.
dies sind ihre Zeichen, ihr Klang und ihr Charakter.
These are its sign and note and character
Das waren 318 Zeichen, die Leerzeichen nicht mitgerechnet.
That was 262 characters, not including spaces.
»Das hier sind Ogham-Zeichen«, sagt Mona.
‘These are Ogham characters,’ says Mona.
Das Zeichen sah irgendwie ... schwach aus.
The character looked … weak, somehow.
Gut. Nun berühre damit das Zeichen auf der Scheibe.
Good. Now touch it to the character on the disc.
Kein Zeichen von Holly. Kein Zeichen von irgendetwas.
No sign of Holly. No sign of anything much.
»Er war ein Zeichen.« Blattstern blinzelte. »Was für ein Zeichen?
“It was a sign.” Leafstar blinked. “What sort of sign?
»Wir haben unser Zeichen dort hinterlassen, das Zeichen der Verdampfer.«
“We left our sign there, the sign of the vapors.”
Das war kein gutes Zeichen, es sei denn, es war ein sehr gutes Zeichen.
This was not a good sign, or it was a very good sign.
Das ist kein Zeichen.
This is not a sign.
Das ist das Zeichen.
That will be a sign.
Ein gutes Zeichen. Na ja, ein Zeichen jedenfalls.
That was a positive sign. Well. It was a sign.
»Da waren doch die Zeichen – seine Zeichen. Jeder wusste es!«
There were the signs, his signs. Everyone knew it!' 'Everyone assumed it, Mr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test