Traduction de "die jungs in der klasse" à anglaise
Die jungs in der klasse
Exemples de traduction
Er war bloß ein Junge aus meiner Klasse.
He was just a boy in my class at school.
Sie hat was von einem Jungen aus der Klasse gemurmelt.
She muttered something about a boy in her class.
Sie sind zu alt für dich, diese Jungen in deiner Klasse.
They are too old for you, those boys in your class.
Was war aus den anderen Jungen in seiner Klasse geworden? Er hatte keinen wiedergesehen.
What, he had wondered, had become of the other boys in his class?
»Harry – Harry – ein Junge in meiner Klasse hat gesagt, daß du -«
“Harry—Harry—a boy in my class has been saying you’re—”
»Was sagt ein Junge in seiner Klasse über dich?«, fragte Hermine.
“What's a boy in his class saying about you?” Hermione wondered.
Einige Jungen aus meiner Klasse rannten lärmend und lachend vorbei.
Some boys from my class ran by shouting and laughing.
»Aber alle Jungs in meiner Klasse sind beim Jungvolk«, sagte er eingeschnappt.
‘But all the boys in my class are members,’ he said indignantly.
the guys in the class
»Wir haben auch einen neuen Jungen in die Klasse bekommen«, sagt Minoo, bevor ihr Vater antworten kann.
‘And there’s a new guy in the class as well,’ Minoo says before Dad has time to respond.
»Ich glaube, jeder Junge in unserer Klasse war irgendwann mal in dich verknallt, Laura«, sagte er.
"I think every guy in our class had a crush on you at some point, Laura," he said.
Mallory Wegman hat schon mit so vielen Jungs aus meiner Klasse was gehabt, dass wir sie nur noch »die Abschlepperin« nennen.
Mallory Wegman had hooked up with so many guys in our class that her nickname was the Fisherman.
Schließlich gab es einen Jungen in der Klasse, den ich gern hatte, wie konnte man da von mir erwarten, meine Aufmerksam- keit einer literarischen Analyse zu widmen? Jetzt, drei Jahre später,
Af­ter all, there’d been a guy in the class that I liked, so how could I be ex­pect­ed to pay at­ten­tion to lit­er­ary anal­ysis? Now, three years lat­er, I un­der­stood the po­em per­fect­ly.
Ich dachte, ich hätte es so abgepasst, dass ich zum Ende von Lucas’ Prüfung auftauchen würde, aber offensichtlich durften die Schüler gehen, sobald sie das Examen beendet hatten, und Lucas war früh fertig geworden, was mir zwei andere Jungs aus seiner Klasse erzählten.
I thought I'd timed it to the end of Lucas's exam, but apparently the students were being allowed to leave as they finished—and Lucas had finished early, according to some other guys in the class.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test