Traduction de "die hand eines mädchens" à anglaise
Die hand eines mädchens
Exemples de traduction
Die Hände des Mädchens bluteten.
    The girl's hands were bleeding.
Sie ergriff die Hand des Mädchens.
She took the girl's hand.
Er suchte die Hand des Mädchens und hielt sie.
He seized the girl’s hand and held it.
Selenski ordnete den Blumenstrauß in den Händen des Mädchens.
Zelensky arranged the flowers in the girl’s hands.
Amelia ergriff eine Hand des Mädchens.
Amelia reached out to grasp one of the girl’s hands.
Pandur richtete den Lichtkegel auf die Hände des Mädchens.
Pandur directed the beam onto the girl's hands.
Im Schlafen schloss sich die Hand des Mädchens zu einer Faust. »Was ist ...
The little girl’s hand closed in her sleep. “What is it…?”
Sie blieb stehen und nahm die Hände des Mädchens in die ihren.
She stopped, and took the girl’s hands in her own.
Kate ließ die Hand des Mädchens fallen und trat vor sie hin.
Dropping the girl’s hand Kate moved in front of her.
Die Hände des Mädchens fühlten sich an wie kühler, weicher Ton.
The girl's hands had the feel of cool, soft clay.
the hand of a girl
Ich saß da und hielt die Hand des Mädchens ohne Namen.
Me, I sat and held the hand of the girl with no name.
Eine Hand voll Mädchen im Teenageralter in Shorts und TShirts bedienten.
A handful of teenage girls in jean shorts and T-shirts waited on the tables.
Die Hände des Mädchens dort im schwachen Schein der Puppe besaßen unverkennbar die Wärme des Lebens.
The unmistakable warmth of life was there in the hand of the girl asleep inside the pale glow.
Seth spürt, wie der Junge die Hand des Mädchens vor seiner Brust noch fester umklammert –
Seth feels the boy’s hand grip the girl’s more tightly across his chest –
War es nicht egal, woran sie zugrunde ging? Ob sie nun durch die Hand dieses Mädchens starb oder durch die Kälte und die Gefahren, die in der Savanne lauerten? Warum nicht lachen?
Did it matter if she died at the hand of this girl, or from cold and exposure on the veld? Let the laughter come. But, bleakly, it didn’t.
Dieser Katalog residierte im Kopf eines Teenagers – die Summe menschlicher Gelehrsamkeit in den Händen eines Mädchens, das normalerweise gerade in die neunte Klasse gehen müsste.
It resided in the head of a teenager, the sum of human learning in the hands of a girl who should have been going to ninth grade this year.
Damals in Bithynios, wo allein schon eine regelmäßige Atmung einen Junggesellen begehrt machte, hatten Männer im nämlichen Alter erfolgreich um die Hand eines Mädchens wie mich angehalten.
Back in Bithynios, where sustained respiration rendered a bachelor eligible, men of equivalent age had successfully asked for the hand of a girl like me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test