Traduction de "des rampenlichts" à anglaise
Exemples de traduction
Verführerisches Rampenlicht
The White-Hot Spotlight
Aber er ist der, der im Rampenlicht steht.
But he’s the one in the spotlight.
Das Rampenlicht steht mir nicht.
The spotlight doesn’t suit me.
Er sucht nicht das Rampenlicht.
He does not seek the spotlight.
andere standen gern im Rampenlicht;
others liked a spotlight;
fliegen können. Nicht mehr im Rampenlicht
could fly. Out of the Spotlight
Trotzdem war er dem Rampenlicht ferngeblieben;
Yet he declined the spotlight;
Der Mond wirft ein Rampenlicht auf ihn.
The moon shines a spotlight on him.
Nicht nur in die Welt hinausgehen, sondern auch noch ins Rampenlicht?
Step not only into the world but into the spotlight?
Adam steht zu sehr im Rampenlicht.
Adam's too much in the spotlight for now.
»Ich hasse das Rampenlicht
“I hate the limelight.”
wer Rampenlicht verdient,
who deserves the limelight,
Pewter sonnte sich im Rampenlicht.
Pewter grew expansive in the limelight.
So sehr mag ich das Rampenlicht auch nicht.
I do not like the limelight quite this much.
Dieses Haschen nach dem Rampenlicht mißfiel Emily.
Emily was annoyed by this grab for the limelight.
In gewisser Weise hatte er sich ja auch selbst ins Rampenlicht gestellt.
He’d sort of put himself in the limelight anyway.’
Unterdessen stand die H-1 weiterhin im Rampenlicht.
Meanwhile, H-1 stayed in the limelight.
die sind das Rampenlicht und den Klang ihrer Stimmen gewöhnt.
They're a gobby bunch, used to the limelight and the sound of their own voices.
Eritha möchte nicht im Rampenlicht stehen, sie will aber die Macht haben.
Eritha doesn't like the limelight, but she wants the power.
Vicky Cushman mied das Rampenlicht mit Sicherheit nicht.
Vicky Cushman certainly didn’t hide from the limelight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test