Traduction de "das vorhaben" à anglaise
Exemples de traduction
Das war ein unmögliches Vorhaben.
It was an impossible project.
Es war ein ehrgeiziges Vorhaben.
The project was ambitious.
Sie war doch ein öffentliches Vorhaben.
It was a public project, wasn’t it.
Aber dies war ein persönliches Vorhaben gewesen.
But this had been an individual project.
Euer großes und närrisches Vorhaben.
Your big and foolish project.
Unser Vorhaben hat einen utopischen Aspekt.
This project has a utopian dimension to it.
Er wusste etwas über ein virentechnisches Vorhaben.
He had some information about a viral engineering project.
Er hatte die Oberaufsicht über die Armee und alle öffentlichen Vorhaben.
He oversaw the army and all public projects.
Temeraire konnte an diesem Vorhaben keinen Haken entdecken;
Temeraire could not find fault with this project;
Ich werde Hilfe benötigen, um das Vorhaben zu Ende bringen zu können.
I’ll need help to complete the project.
Dieses Vorhaben ist gelungen.
The plan succeeded.
»… was mag er vorhaben
“…what’s he planning?”
Noch so ein idiotisches Vorhaben.
Another idiotic plan.
»Oder was Sie jetzt vorhaben
“Or maybe depending on what you plan to do.”
Doch für sein Vorhaben war dies ohne Belang.
But that did not matter to his plans.
Weil wir nicht vorhaben, zu bleiben.
Because we're not planning on staying.
Ich weiß, was sie Vorhaben.
I know what their plans are.
Mein Vorhaben ist eine Kompromißlösung.
My plan is a compromise situation.
Mit unserem Vorhaben?
“I mean, to our plans?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test