Traduction de "das stockt" à anglaise
Das stockt
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
that stalls
Das Blut stockt, auch in der größten Geschwindigkeit.
The blood stalls, and at great speed.
»Ich will mit dir schlafen.« Seine Hand stockt.
‘I want to make love.’ His hand stalls.
Ich sah ihn an und mir stockte der Atem.
I stared at him, my breath stalling in my lungs.
»Was gehofft?«, fragte John, als Ben stockte.
“Hoping what?” John asked, when Ben stalled.
Der Vormarsch stockte, während man den Heckenschützen mit einem Granatwerfer auszuschalten versuchte.
The advance stalled while a mortarman tried to take out the sniper.
Han versuchte, tief durchzuatmen, aber der Atem stockte ihm in der Lunge.
The deep breath he took stalled in his lungs.
Er klopfte an die Tür, die nach innen schwang. Sein Atem stockte.
He knocked at the door, which fell open. His breath stalled in his throat.
Da ich fürchtete, etwas falsch gemacht zu haben, hob ich das Kinn, und wieder stockte mir der Atem.
Worried that I’d done something wrong, I lifted my chin and my breath stalled again.
Ich drehte mich zurück und mir stockte der Atem, als vor mir die beiden Flügel der Tür in den Wänden verschwanden.
I whipped around, my breath stalling in my chest as the doors receded into the walls.
Mir gefällt’s – wie der Verkehr stockt und sich weiterschiebt, das tiefe Getrommel eines Busmotors, weiter weg eine hektische Sirene.
I like it – the stall and shove of traffic, the deep thrum of a bus engine, an urgent siren in the distance.
Außerdem hatte meine Mutter zwei Stellen als Putzfrau gefunden und stockte damit unser Einkommen auf.
And Mum found two jobs as a cleaning lady, so increasing our income.
Das FBI engagierte hunderte neue Leute und stockte damit sein Personal um 80 Prozent auf.
The FBI was hiring hundreds of new men, increasing its ranks by 80 percent.
Treya drehte sich um, um die Hereinkommenden zu beobachten. Ihr stockte der Atem, als sie dicht hinter sich Abe Glitsky erkannte. In seiner Begleitung befand sich – was für eine Frechheit! – der Anwalt Hardy, der Rechtsbeistand von Elaines Mörder.
The volume steadily increased, echoing in the open space, and Treya turned in her pew to catch a glimpse of the incoming flow. She had to catch her breath as, almost directly behind her, she recognized Abe Glitsky and -she had a hard time even believing the gall of it – the lawyer, Hardy, who'd been in the courtroom representing Elaine's killer.
Packt Eure persönliche Habe, falls eine solche vorhanden ist, und räumt das Grundstück für die neuen Pächter.« Er stockte, zog eine Uhr aus der Westentasche und musterte das Zifferblatt, als könnte er damit den Kurs jener ehrlichen, hoffnungsfrohen, fleißigen Neuankömmlinge ermitteln.
the commis croaked. “Take the increase of the stock over what Mijnheer allowed your father, pack up your personal belongings, if there be any such, and vacate the premises for the new tenants.” He paused, drew a watch from his waistcoat pocket and consulted it, as if it could plot the course of those honest, hopeful, industrious newcomers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test