Traduction de "das staunen" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Staunen, Aufregung.
Excitement, amazement.
»Werde ich staunen
“Am I gonna be amazed?”
Über die Resultate werden Sie staunen!
You will be amazed at the results!
Du wirst staunen, Aurelius.
You will be amazed, Aurelius.
Jetzt war es an den Tieren, zu staunen.
Now it was the animals’ turn to be amazed.
»Ich kann nicht aufhören zu staunen
“It never ceases to amaze me.”
Jack war starr vor Staunen.
Jack stared in amazement.
Erleichterung, Jubel, Staunen.
Relief, exultation, amazement.
Die anderen waren alle wie versteinert vor Staunen.
All the others seemed petrified by amazement.
Ich sehe, du staunst.
I see you’re looking amazed.
Es blieb keine Zeit zum Staunen;
There was no time to marvel;
Doch ihm blieb keine Zeit zum Staunen.
There was no time to marvel, however.
Sie konnte über ihn nur staunen.
She could only marvel at him.
Alle staunen über das, was er vollbringt.
“Everyone’s marveling at what he can do.
Ich kann nur staunen über dich, William C.
I marvel at you, William C.
Ungläubige staunen über die Kraft des Islam;
Unbelievers marvel at the power of Islam;
»Ich staune über Ihre Anmaßung«, sagte ich.
“I marvel at your presumption,” I said.
Er betrachtete Kathryn mit neuem Staunen.
He regarded Kathryn with renewed marveling.
Es war das vierte Schiff, das uns staunen ließ.
It was the fourth ship that made us marvel.
Er wurde wieder das Rätsel aller und das Staunen aller;
A riddle he was once again, a marvel in the eyes of all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test