Traduction de "das blut des menschen" à anglaise
Das blut des menschen
Exemples de traduction
Etwas Flüssiges flog durch das Auto und regnete auf meinen Kopf, und ich wußte sofort, das war das Blut eines Menschen.
A liquid which I knew right away was human blood flew around the car and rained down on my head.
Es war Feric unmöglich, den Kampfverlauf zu beurteilen, denn sein Universum war begrenzt von massiven Wänden aus haarigen, stinkenden, sabbernden Riesen mit einem unlöschbaren Durst nach dem Blut wahrer Menschen.
It was impossible for Feric to judge the course of the battle, for his universe was contained by solid walls of hairy, stinking, drooling giants with an unquenchable thirst for true human blood.
Das Blut des Menschen hat ihr zwar das Leben gerettet, indem es ihren Blutverlust ausgeglichen und sie so weit gestärkt hat, dass sie die Energie der Elemente in sich aufnehmen konnte, aber nicht einmal Zoey kann sich von einer solchen Wunde von allein erholen.
The human’s blood has saved her life by replacing the blood she lost and strengthening her enough that she was able to accept the energy of the elements, but not even Zoey can recover from
Paulos’ Zahlenblind (1990) bietet eine Fülle faszinierender Beispiele für Unverhältnismäßigkeit, etwa mit der Frage, um wie viel der Meeresspiegel des Roten Meeres steigen würde, wenn man das Blut aller Menschen auf der Erde hineingießen würde.
Paulos, Innumeracy (1988), is full of fascinating examples of disproportionality, asking, for example, how much the level of the Red Sea would rise if you added all the human blood in the world. See gapm.io/fsize.
Es war den Tuatha De nicht mehr gestattet, das Blut der Menschen zu vergießen, wenn sie den Pakt nicht verletzen wollten; und jeder Tuatha De, der die festgeschriebenen Gesetze verletzte, war zu dem schrecklichsten Schicksal verdammt, das eitlem der ihren drohen konnte: zu einem seelenlosen Tod.
No longer were they permitted to spil human blood, lest The Compact be voided, and any Tuatha Dé who violated it condemned to the grimmest fate for one of their kind: a soul ess death.
Die Hüter ver- suchten, ein Wesen zu erschaffen, das, so wie sie selbst, ewig leben würde, jedoch ohne auf das Blut der Menschen angewiesen zu sein. Sie wollten sozusagen eine bessere Version ihrer selbst erschaffen.« Er dachte an die Vampire in ihren finsteren, verdreckten Höhlen, an die unverhohlene Verachtung in ihren Gesichtern.
They were trying to create a line that would live forever like they do, but not have to eat human blood. A better version of themselves.” He remembered them in their lairs, their sneering, contemptuous faces.
the blood of the human
Sie lag in ihrem eigenen Zuhause auf dem Boden, mit einem wildfremden Mann auf sich, der sie festhielt – und den sie zuvor das Blut eines Menschen hatte trinken sehen.
She was lying on the floor of her home with a perfect stranger pinning her down, a stranger she had seen drinking the blood of a human being.
Wie das Blut im Menschen zirkuliert im Staat ständig Geld, ein lebensspendendes Medium, das in verschlüsselter Form einige der aussagekräftigsten Daten über die Zukunft enthält.
Like blood to a human, money is to the state the constantly circulating, life-giving medium in which some of the most telling data about the future is carried in encoded forms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test