Traduction de "das abwenden" à anglaise
Das abwenden
Exemples de traduction
avert that
Nein, aber wir konnten ein Unglück abwenden.
No, but tragedy was averted.
Sie hoffte auch nicht mehr, die Katastrophe abwenden zu können.
And no hope of averting the catastrophe.
Gott möge das schlechte Omen abwenden!
God avert the omen!
Er konnte die völlige Anarchie abwenden.
He could avert total anarchy.
Minerva konnte den Blick nicht abwenden.
Minerva could not avert her eyes.
Und ungeachtet der Einwände könnte das einen Bürgerkrieg abwenden.
And no matter the objections, this might avert civil war.
Sie waren so grell, dass er die Augen abwenden musste;
They were so dazzling that he had to avert his eyes;
Sie hätte Tobias' Verurteilung abwenden können, aber sie hat geschwiegen.
She could have averted Tobias’s conviction, but she said nothing.
Ich will den Blick abwenden, aber es ist unmöglich, ich bin wie versteinert.
I want to avert my gaze but it’s impossible; it’s as if I’ve been turned to stone.
Sie wollte sich abwenden.
She was turning away.
Ich wollte mich abwenden.
I started to turn away.
Würden Sie sich abwenden?
Would you turn away?
Sie musste sich abwenden.
She had to turn away.
Ich musste mich abwenden.
I had to turn away.
Nicht einmal ich kann mich abwenden.
Even I can’t turn away.
Sie können das alles abwenden.
You can turn all this around.
»Nein. Doch wenn du dich von Gott abwendest, wird er sich von dir abwenden. So viel ist sicher.«
“No. But if you turn your face from God, then God will turn his face from you. This is certain.”
Die Broussac würde sich abwenden;
Broussac would turn;
Auch sie konnten sich nicht abwenden.
They couldn’t turn away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test