Traduction de "darstellung bei" à anglaise
Darstellung bei
  • illustration at
  • presentation at
Exemples de traduction
illustration at
Eine Darstellung der sittlichen Le­bensgrundsätze des Händlers.
An illustration of the dealer’s ethos.
Verwende, wenn nötig, auch Skizzen und graphische Darstellungen.
If necessary, illustrate with diagrams, sketch-maps, etc.
Die Darstellung ist in vierhunderteinunddreißig Details unzutreffend.
The illustration is physically inaccurate in four hundred thirty-one details.
»Was Sie hier sehen, ist eine Darstellung unserer Gesichtsmuskulatur«, begann sie.
“What you see here is an illustration of our facial musculature,” she began.
Eine vollständige Darstellung fand ich nur in einer französischen Illustrierten, einem Wochenmagazin mit dem Namen Partout.
The most complete account was in a French illustrated weekly called Partout.
Wir versuchen nun eine einfache Darstellung des Verhältnisses zwischen den drei Teilen des Menschen und des Staates:
Let us attempt a simple illustration of the relationship between the three parts of man and the state:
In dieser Darstellung schien sie sich mit größerer Geschwindigkeit aufzulösen und zu erneuern, auch wenn die Einzelheiten nicht sehr genau gezeichnet waren.
It seemed to be growing and disintegrating at an accelerated rate in this illustration, though the details weren’t terribly specific.
Diego griff nach dem erstbesten, einer illustrierten Geschichte der Inquisition mit sehr eindringlichen Darstellungen ihrer Foltermethoden.
Diego picked up a volume at random, and it turned out to be an illustrated history of the Inquisition, with extremely realistic drawings of their methods of torture.
Ihr Mund ist rot gefärbt, das Rouge in den Falten ihrer Wangen erinnert an die Darstellung von Gebirgsmassiven im Weltatlas.
Her mouth is painted red, the rouge in the crevices of her cheeks reminiscent of the illustrations of mountain ranges in an atlas of the world.
Sie hatten schwer geschuftet, um jedes Pixel der Darstellung anzubringen, gemäß den Entwürfen, die nach Lord Bludds Wünschen angefertigt worden waren.
The boys had sweated to create each meticulous pixel of the illustration, following the laser-scribed patterns designed for Lord Bludd.
presentation at
Sie nahmen die Darstellung ihrer selbst ernst.
They took the presentation of their images seriously.
Ihre Darstellung hatte auf ihn geradezu einschüchternd gewirkt.
The image she had presented was daunting.
Was Journalisten den »Gatekeeper« nennen. Darstellung ist alles.
What journalists callThe Gatekeeper.How the presentation is everything.
Ihre Darstellung war brillant durchdacht und inspirierend.
Her presentation had been brilliantly thought out and inspiring.
Nein, es war die Art seiner Darstellung der Ereignisse, die etwas verbarg.
No, it was in his manner of presenting events that something had been hidden by misdirection.
angemessen für ein Hochzeitsbankett, wenn auch für seinen Geschmack ein wenig zu eindeutig in der Darstellung.
appropriate for a wedding banquet, if a little graphic in its presentation for his tastes.
Unter diesen Gesichtspunkten gruppierte Goethe in seiner Autobiographie denn auch die Darstellung seines Verhältnisses zu Religionsdingen.
These are the categories in which Goethe presents an account of his relationship to religion in his autobiography.
In einer audiovisuellen Darstellung wurde die historische Auseinandersetzung mitsamt den Ereignissen, die dazu geführt hatten, dokumentiert.
An audiovisual presentation realistically evoked the historic engagement and the events that led to it.
Sie rief eine weitere Schicht von Daten auf und bekam eine Darstellung des gesamten Firmaments.
She called up another layer of data and was presented with an overlay across the sky;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test