Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
»Könnte es sich um Louisa handeln, Sir? Um Louisa Bullard?«
Would that be Louisa, sir? Louisa Bullard?
Louisa Bullard arbeitete dort in einem großen Hotel.
Louisa Bullard was employed in the large Hotel there.
Wenn Louisa Bullard dort war, würde er sie irgendwie aufspüren.
If this Louisa Bullard was there, he would track her down somehow or other.
Bullard in der Apotheke uns damals immer so nannte?« Ich nickte.
Bullard at the pharmacy used to call us that when we were little?” I nodded.
Ich erzählte ihm, dass Louisa Bullard mit ihrer Geschichte zur Polizei gegangen sei.
I told him that Louisa Bullard had been to the police with her story.
Die Erste Division unter General Bullard erhielt den Befehl, das Dorf Cantigny zu nehmen.
The First Division, General Bullard commanding, was ordered to capture the village of Cantigny.
Louisa Bullard war nicht Sir George Barnabys verflossene Geliebte. Davon war er überzeugt.
Louisa Bullard, he was sure, was not a cast-off fancy of Sir George Barnaby's.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test