Traduction de "bildlich" à anglaise
Bildlich
adverbe
Exemples de traduction
adjectif
»Bildlich gesprochen.«
Figurative doorstep.”
Nur bildlich gesprochen.
Only in a figurative sense.
»Ich habe bildlich gesprochen.«
“I was speaking figuratively.”
»Bildlich gesprochen, meinen Sie.«
Figuratively, you mean.”
Das ist nur bildlich gesprochen.
“It's just a figure of speech.
»Das habe ich bildlich gemeint.«
'I meant it as a figure of speech.' 'So did I.
Hat sie vielleicht nur bildlich gesprochen?
Maybe she was speaking figuratively?
Ich sprach doch nur bildlich, Liebes.
I was speaking figuratively, love.
Sie liefert mir bildliche Übersetzungen.
She's giving me figurative translations.
adverbe
Die ersten bildlichen Darstellungen Jesu waren alle bestimmt von einem melancholischen Ernst.
The earliest pictorial depictions of Jesus were uniform in their melancholy sobriety.
Das Fernsehen ist nicht nur ein bildliches Medium, es ist auch ein gegenwartszentriertes, mit Lichtgeschwindigkeit operierendes Medium.
Television is not only a pictorial medium, it is a present-centered and speed-of-light medium.
Jedenfalls machte ich mich ans Werk und gestaltete die bildlichen Zeugnisse meiner Familie lebendiger, wenn auch nicht wahrer.
But I set to work, and made the pictorial record of my family more vivid, if not more true.
In astronomischen Maßen ist auch die kleinste Entfernung zu gewaltig, als dass eine bildliche Darstellung noch großen Wert besäße.
The smallest astronomical distance is too vast for any pictorial map to have much value.
Einen möglichen Hinweis lieferte ein Holo-Tank in der Nähe – eine bildliche Darstellung des Erdglobus im Querschnitt mit hindurchgezogenen Linien.
One possible hint turned in a nearby holo tank — a pictorial globe of the Earth, sliced in half, with lines drawn through the cutaway.
Es ist fraglich, ob Katzen bildliche Darstellungen erkennen können, sagt Mountclemens, aber er glaubt, eine Katze kann den Inhalt eines Bildes spüren.
"It's questionable whether cats can recognize pictorial images, according to Mountclemens, but he thinks a cat can sense the content of a picture.
Calliope starrte aus dem Fenster auf den mächtigen Buckel der Sydney Harbour Bridge, einen Lichterbogen, der wie die bildliche Darstellung einer Bachfuge wirkte.
Calliope stared out the window at the stately curve of the Sydney Harbor Bridge, an arc of lights like a pictorial representation of a Bach fugue.
die komplizierten geometrischen Muster waren ineinander verflochten wie bildlich dargestellte Musik, sie glichen in keiner Weise den primitiven Motiven, die er bei Unterwelttypen gesehen hatte.
see that the intricate geometric designs flowing one into another like music made visible were not the crude pictorials he had seen on underworld thugs.
Bald stellte ich jedoch fest, dass meine Beunruhigung einen zweiten und vielleicht ebenso wirkmächtigen Grund hatte, der in den bildlichen und mathematischen Andeutungen der seltsamen Verzierungen lag.
However, I soon saw that my uneasiness had a second and perhaps equally potent source residing in the pictorial and mathematical suggestion of the strange designs.
Sind die Berichte von den auf den sogenannten Feldern der Ehre ausgefochtenen Schlachten von jeher unzuverlässig gewesen, dann handelt es sich bei den bildlichen Darstellungen der großen Seetreffen ausnahmslos um pure Fiktionen.
While most of the accounts of the battles fought on the so-called fields of honour have from time immemorial been unreliable, the pictorial representations of great naval engagements are without exception figments of the imagination.
adjectif
Ich sage das nicht bildlich.
I am not saying this metaphorically.
Nicht nur bildlich gesprochen, sondern buchstäblich.
Not in some metaphoric way, but literally.
Vielleicht meinte sie es auch nur bildlich.
Perhaps she spoke metaphorically.
»Bildlich gesprochen, Gaius Marius.«
Metaphorically, Gaius Marius.”
ist ebenso wörtlich gemeint wie bildlich.
was literal as well as metaphorical.
Doch das war für mich nur ein bildlicher Ausdruck.
But the expression was still no more than a metaphor in my mind.
Selbst die allermodernste Physik kann uns nur bildliche Vergleiche anbieten.
Our most advanced physics offers us nothing but metaphors.
Beides war vollkommen abgeriegelt und mit Warnsignalen vollgepflastert, bildlich gesprochen.
Both completely blocked off, and metaphorically plastered with warning signals.
Ich sitze jetzt an Ihrem alten Schreibtisch – bildlich gesprochen und buchstäblich.
I’m sitting at your old desk, right now, both metaphorically and literally.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test