Traduction de "belebte sich" à anglaise
Exemples de traduction
Sein Gesicht belebte sich.
Then his face came alive.
»Ach ja, natürlich.« Virginias Gesicht belebte sich in neuer Hoffnung.
“Why, of course.” Virginia’s face came alive with sudden hope.
Plötzlich belebte sich sein Gesicht mit Hoffnung und Freude, und er küsste das Kreuz leidenschaftlich.
Suddenly his face came alive with hope and joy and he kissed the cross passionately.
Abrupt belebte sich die Nacht mit dem stotternden Donnern von hundertfünfzig spuckenden, anspringenden und blubbernden Panzermotoren.
Abruptly, the night came alive with the chattering thunder of scores of gas engines sputtering and catching.
Sein Gesicht belebte sich, nahm ein leises, verzücktes Lächeln an, voller Gedanken und Energien, die vorher nicht dort gewesen waren.
His face came alive, into a slight, rapt smile, full of thoughts and energies that had not been there before.
»Sie nennen es ein normales Leben, als Lakai des Gesetzes zu arbeiten, das uns unterdrückt?« Rubiys Gesicht belebte sich.
    “ You call it a normal life, serving as a lackey to the law that oppresses us?” Rubiy’ s face came alive.
Nach Mitternacht erst – die Totengräber waren schon gegangen – belebte sich der Ort mit allem möglichen Gesindel, Dieben, Mördern, Messerstechern, Huren, Deserteuren, jugendlichen Desperados.
But then after midnight – the grave-diggers had left by then – the place came alive with all sorts of riff-raff: thieves, murderers, cut-throats, whores, deserters, young desperadoes.
Gegen fünf belebte sich das Geschäft wieder.
Business picked up around five.
Vor sechs-, siebenhundert Jahren, im Mittelalter, belebte sich der Handel, und die Kaufleute fingen an zu reisen, um ihre Waren zu verkaufen.
Six, seven hundred years ago, the Middle Ages, trade picked up and merchants began to travel, selling goods.
In Bradys letzter halben Stunde belebt sich das Geschäft wieder. Nun kommen nicht nur Kinder, sondern auch Eltern zu seinem bimmelnden Wagen und besorgen sich Eisbecher, die sie futtern, nachdem sie ihren Arsch (meist einen fetten) auf einen Gartensessel gepflanzt haben.
During his last half hour, business picks up again. This time it’s the parents as well as the kids who approach the jingling Mr. Tastey truck, buying ice cream treats they’ll eat with their asses (mostly fat ones) snugged down in backyard lawnchairs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test