Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
»Wie alt könnte ich denn werden, wenn man sie ausmerzt
“How old might I live to be if they were eradicated?”
Simulationen zufolge konnte eine sich schnell ausbreitende Epidemie als überlegene Waffe dienen, indem sie menschliche Populationen ausmerzte – einschließlich ihrer Streitkräfte –, aber Infrastruktur und Ressourcen für die Übernahme durch die siegreichen Denkmaschinen intakt ließen.
According to simulations, a fast-moving epidemic could be a superior weapon, serving to eradicate human populations—including their military forces—while leaving infrastructures and resources intact for the victorious thinking machines.
Doch in Anbetracht seiner Vorliebe für die Dienstanweisung und seiner Neigung, sich selbst und andere zu betrügen – eine Neigung, die seine Jahre der Erholung in Schach hielten, aber nie ganz ausmerzten –, kann ich mir eine doppeldeutigere und doppelbödigere Darstellung vorstellen, die dem Geist seines Werks näherkommt.
But bearing in mind his fondness for Screwtape and his demonstrable penchant for deceiving himself and others—a penchant that his years in recovery held in check but never eradicated—I can imagine a narrative of ambiguity and ambivalence truer to the spirit of his work.
verbe
„Soll ich dem Walker und dem Abenteurer genau erklären, was im Heckenlabyrinth lebt und die Unwürdigen ausmerzt?“
“Shall I tell the Walker and the Adventurer exactly what it is that lives in the Maze and weeds out the unworthy?”
verbe
Da ergibt es Sinn, dass sie am liebsten die hässlichen Gewächse ausmerzt, die sonst ihren perfekten Garten verunstalten würden.
It makes sense that she likes to weed, to uproot the nasty, creeping growth that blemishes her perfect garden.
verbe
Tat sie dem Mulch nicht sogar einen Gefallen, indem sie die kranken Elemente ausmerzte?
Wasn't she doing the Mulch a favour by culling its sickest?
(Zumindest nicht in großen Zahlen.) Vielmehr wird das Gleichgewicht wiederhergestellt durch die strapazierte Umwelt selbst, die die Ungeborenen ausmerzt.
(At least not in vast numbers.) Rather, equilibrium is being restored by the stressed environment itself, culling the unborn.
Ich kannte mal einen afrikanischen Großwildjäger (Philip Ratchiss, von ihm später mehr), der minderwertige Elefanten ausmerzte im Auftrag der Regierung von Sambia, als es noch eine Regierung von Sambia gab, und der hatte etliche unangenehme Begegnungen mit allen drei Hyänenarten.
I knew an African game–hunter once (Philip Ratchiss, and more on him later) who used to cull elephants for the Zambian government, back when there was a Zambian government, and he’d had some grisly encounters with all three species of hyena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test