Traduction de "ausgezahlt" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
Er bekam eine hübsche Summe im Voraus, die es ihm erlaubte, seine Gläubiger zu befriedigen, und eine garantierte Leibrente, die ihm jährlich bis ans Ende seines Lebens ausgezahlt werden sollte.
They gave him a nice chunk of money up front, which allowed him to pay off his creditors, and a guaranteed annuity for the rest of his life.
verbe
Ich danke Ihnen. Seien Sie doch bitte so freundlich und richten Sie den anderen Männern von mir aus, dass jeder von ihnen eine zusätzliche halbe Krone mit seinem Lohn ausgezahlt bekommen wird.
thank you. Kindly tell the others for me that I will be having an additional half-crown for each man disbursed with their pay.” “Why, that is very kind of you, sir,”
Salinger Literary Trust, um zu verhindern, dass eine Einzelperson die absolute Kontrolle über seine Publikationen ausüben konnte, und um sicherzustellen, dass die Tantiemen für sein Werk nach seinem Tod weiterhin ausgezahlt würden.
Salinger Literary Trust to prevent any single individual from exercising absolute control over his publications and to ensure the proper disbursement of his works’ financial proceeds on his death.
»Nur dass Ihr gesamtes Vermögen, da Sie im Sinne des Gesetzes tot sind, gemäß Ihrem Testament aufgeteilt wird. Ihre Kranken- und Lebensversicherungen erlöschen oder werden an Ihre Erben ausgezahlt, und Sie stehen nicht mehr unter dem Schutz der hiesigen Gesetze, ganz gleich, ob es um Verleumdung oder Mord geht.«
Except that since you're legally dead, all your belongings are split up according to your will, your health and life benefits are canceled or disbursed to your heirs and being legally dead, you have no legal right to protection under the law from everything from libel to murder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test