Traduction de "auf zahlung" à anglaise
Exemples de traduction
Sie ist ein Beitrag zur Zivilisation, denn die Zählung bietet ein unschätzbar wertvolles statistisches Material! … Ein fortschrittliches Land muss die Zahl seiner Flöhe kennen, aufgeteilt nach Geschlechtern, Altersgruppen, Jahren und Jahreszeiten …
It's a civilizing factor, because enumeration is the basis of the most invaluable statistical data! A progressive country must know the number of its fleas, broken down according to sex, age group, year and season ..."
Es machte ihm etwas aus, wenn in dem Moment, wenn er auf der Brille hockte, die Tür aufsprang und der SVer Zählung verlangte. Abends sagte Christian manchmal Verse auf. Füllest wieder Busch und Tal / still mit Nebelglanz … Dämmrung will die Flügel spreiten.
It did bother him if the door was flung open at the moment when he was squatting down on the seat and the PO ordered a room count. In the evening Christian sometimes recited poems, Once more the valley quietly fills / with your misty glow … Twilight spreads its wings once more.
Und neben einzelnen Zahlungen stehen sogar die Namen der Mordopfer.
I have the names of murder victims written next to specific payments.
Es hatte einige Auseinandersetzungen mit Lieferanten gegeben, und ein paar Mal hatte er die Zahlung verweigert, wenn Arbeiten nicht ordnungsgemäß ausgeführt worden waren.
He'd had disputes with a few contractors, and a couple of times he had refused to pay when work wasn't done to specifications.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test